Онлайн книга «Дракот для Снежной королевы»
|
И оказывается, это совсем, совсем по-другому. Я ужасно удивлена, насколько сильно отличается — когда сама целуешь, и когда вместе. Его губы горячие, жадные, поцелуй пьянит, и я совершенно ничего не соображаю, когда Кай меня, наконец-то, отпускает. Правда, за руку продолжает держать. Когда переменившись в лице, с суровым, пугающим меня саму выражением оборачивается к Герде. Медленно поднимается на ноги. Она отступает на шаг и бледнеет. — Ты же меня приворожила, да? Ведьма. Глава 21 Герда… ведьма⁈ Да сколько же шоков на сегодня! В глубочайшем изумлении я смотрю, как на прекрасном лице этой девушки появляется выражение лютой, неутолимой злобы. Совершенно меняет его, искажая утончённые черты. Как будто маска перестала скрывать истинное нутро. — Идиот! — шипит Герда. — Я тебя любила! Если бы не я, ты был бы давно мёртв! Он бы убил тебя! Послал бы кого-нибудь другого! Ты не представляешь, насколько сильно тебе повезло, что это оказалась именно я! Если бы ты не был таким дураком, ушёл бы со мной, и всё было бы хорошо. Но ещё не поздно! Выбери меня! Пойдём со мной. Здесь нет ничего, кроме льда и этой наивной девчонки. Что она может дать тебе такого, чего нет у меня? Она протягивает к нему руку с кроваво-красными ногтями, которые прямо на глазах вытягиваются, заостряются, становятся когтями. А в глазах разгорается алчный блеск. Я растерянно оглядываюсь на Кая. Он сжимает мои пальцы крепче, до боли. — Ты этого никогда не поймёшь, — качает головой. Герда роняет руку. Отступает на шаг. — Я так и знала, что этим закончится. Ты вернулся тогда из чертогов Снежной королевы сам не свой. Говорил только об этом. Сказал, что мечтаешь снова туда вернуться, когда вырастешь. Ох… значит, он не забывал меня? Всё это время помнил? Его заставили забыть. В моей груди вспыхивает гнев. Не могу удержаться, выпаливаю: — И тогда ты отравила его своей магией? Что это за ужасное чёрное стекло? Герда пожимает плечами: — Розы уже не действовали так хорошо, как раньше. Пришлось импровизировать. Не могу поверить. Просто не могу поверить! В то, что люди могут быть настолько жестоки. Чтобы держать рядом с собой насильно человека, который тебя не любит. И делать тем самым несчастными сразу двоих, лишь бы тебе было хорошо. Нет. Это не любовь. Такие, как она, не умеют любить. В расстановкой произношу: — Теперь понятно, как ты за два дня добралась до моих чертогов… а я-то недоумевала! Что за олень у тебя? Его ты тоже заколдовала? Герда надменно вздёргивает подбородок. — Это слишком сложная магия! Тебе такой не видать, как своих ушей! Она щёлкает пальцами, и огромный зверь, меланхолично что-то жевавший за порогом, разрывая сугроб мохнатыми копытами… уменьшается прямо на глазах. Превращается в деревянную фигурку, которая пролетает по воздуху и приземляется прямиком в подставленную ладонь девушки. Герда бросает на меня высокомерный взгляд. — Не представляешь, сколько трудов надо, чтобы освоить высшее колдовство. И как мне было мучительно трудно столько лет ждать в теле мелкой девчонки, пока это тело, наконец-то, вырастет! Я столько старалась ради этого остолопа, столько лишений терпела! Одно бесконечное бурчание его карги-бабки чего стоило. Кай бледнеет на моих глазах. — Только не говори мне, что она не сама упала с лестницы! |