Книга Кровавая дань, страница 35 – Вела Рот

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровавая дань»

📃 Cтраница 35

На языке эсперанто honora переводится как «почётный», «почтенный», «почтительный».

На французском языке honora может ассоциироваться с концепцией благородства и грации, передавая чувство чести и уважения.

[

←4

]

Сюрко — это длинный и просторный плащ-нарамник для рыцарей, похожий по покрою на пончо. Обычно был длиной чуть ниже колена, имел разрезы в передней и задней части, без рукавов. Сюрко предохраняло кольчугу от влаги и пыли, а также не давало металлу раскаляться на солнце.

[

←5

]

Глиф (от греч. glyphō — «вырезаю, выдалбливаю») — это графический символ, знак или элемент письменности, несущий смысловую нагрузку.

[

←6

]

Подмости в строительстве — это временные конструкции в виде настила на опорах, предназначенные для выполнения работ на небольшой высоте.

[

←7

]

Перевод слова «sancti» с латинского на русский — «святые».

[

←8

]

Свойственный аскету, основанный на крайней воздержанности.

[

←9

]

Orthros (с греческого — «рассвет» или «утро») — ранняя утренняя служба в христианской традиции, особенно в Восточной Православной Церкви.

[

←10

]

Сотейра (иногда Сотерия) — женская форма греческого слова «Сотер», которое означает «спаситель» или «избавительница». В пантеоне Sororibus Soteira — богиня знаний, войны и магии, сестра Эйрине, Моры и Сети. Считается, что она создала множество вещей, которые помогли развитию первых цивилизаций, в том числе огонь, колесо, стремена и магию.

[

←11

]

Возможно, имелось в виду женское имя Yasamin персидского происхождения. В переводе с персидского оно означает «жасмин» — нежный белый цветок, известный своим сладким ароматом.

[

←12

]

theramancy — способность исцелять раны, восстанавливать конечности или отравлять врагов. Также theramancy может относиться к стилю магии, который связан с манипуляциями со светом и божественными силами, обычно ориентирован на защиту и восстановление.

[

←13

]

Потерна — подземный выход из крепости.

[

←14

]

grace — благодать, милость, изящество, грация, украшать, награждать, удостаивать

[

←15

]

Grand Master — титул высшего лица и руководителя в рыцарском ордене, как в духовном, так и в светском

[

←16

]

Alea — существительное на латинском языке. Некоторые варианты перевода на русский язык: кость, азартная игра, жребий. Также слово «alea» может означать риск, случайность, опасность, дерзание.

[

←17

]

Annassa: ничего не нашла именно с таким написанием, но Anassa — женское имя греческого происхождения, которое означает «королева» или «правительница».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь