Онлайн книга «Советница короля, или Вредные советы заразительны»
|
Она уже было отправилась искать Алоиза, но получилось, как в той поговорке: на ловца и зверь бежит — магистр сам пожаловал в гости. Он вкатился в покои Лиды не один, а в сопровождении маленькой кругленькой дамы. Ну наконец-то выпала возможность увидеть представительницу прекрасного пола. Она была одета в милое пышное жёлтое платье — всё в кружевах, блёсточках и рюшечках, что сложило у Лиды первое представление о местной женской моде. Если описать в двух словах — полная противоположность минимализму. Тем не менее, перчаток на руках не было. — Позвольте представить мою супругу — Фаллеррнессу, — магистр подвёл свою спутницу к Лиде. — Фаллеррнессу Яггельскую, из Яггелли, — уточнил он, хоть эта дополнительная информация ни о чём Лиде не говорила. Оба гостя, маленькие и кругленькие, с очаровательными рыжими шевелюрами, смотрелись вместе так гармонично, что и без представления можно было бы догадаться, что перед Лидой семейная пара. — Очень приятно, — искренне улыбнулась она. — Главному королевскому советнику положена большая свита, — принялся объяснять цель визита Алоиз. — У вас будет возможность подобрать себе в помощники самых достойных высоковельмож, а в слуги — лучших камеристок. Но боюсь, это займёт какое-то время. Поэтому, пока, если вы не будете против, роль вашего секретаря, помощницы и даже камеристки может исполнять моя супруга. Разве могла Лида быть против? Да она обеими руками “за”! Кто-то адекватный должен, наконец, ввести её в курс дела и поделиться всеми здешними традициями, правилами и, если на то пошло, сплетнями. — Фаллеррнесса получила великолепное образование, — принялся расхваливать супругу Алоиз. — Она настоящий кладезь знаний. У неё даже есть магистерская степень, хоть никто об этом в замке и не знает. Как-нибудь она расскажет вам, как ей это удалось. А что уж говорить о прочих её добродетелях? Скоро вы сами убедитесь, что это настоящий ангел. “Настоящий ангел” без тени стеснения выслушала дифирамбы мужа и улыбнулась ему с какой-то чертовщинкой. — Благодарю вас, Алоиз, что посоветовали мне такого идеального секретаря, — Лида почему-то не сомневалась, что, расхваливая жену, магистр почти не покривил душой. — Что ж, коль Фаллеррнесса утверждена, не смею вам мешать, — магистр ретировался со скоростью света. Видимо, был несказанно рад, что избавился от обязанности опекать Лиду, и передал эту почётную миссию жене. — Зовите меня просто — Несси, — одной фразой создала доверительную атмосферу Фаллеррнесса, как только за мужем закрылась дверь. — У нас, яггелонок, длинные имена, но пусть об моё имя ломают языки те, чьи языки мне не жаль. Лида широко улыбнулась. Бывает же так, что какой-то человек становится тебе симпатичен с первых же минут общения. — Я Лидия, но для вас просто Лида. И можно на ты. Субординацию она будет строить в отношениях с мужчинами, а с единственной пока знакомой женщиной хотелось просто подружиться. Если у Несси и была некоторая настороженность по отношению к Лиде, то после её последних слов полностью испарилась. Они не сговариваясь устроились на софе напротив друг друга, и Несси выдала то, от чего её, чувствуется, распирало: — Ох, знала бы ты, какой переполох поднялся в замке с твоим появлением. Какой переполох! Я такого не помню со времён, когда Софоклос… когда… в общем, давно такого не было. Говорят, Сильвану (это наш королевский лекарь) трижды за ночь пришлось натирать лечебными солями высоковельможного Марцелла, чтобы снять панические атаки. |