Книга Советница короля, или От фаты не зарекайся, страница 11 – Ольга Обская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Советница короля, или От фаты не зарекайся»

📃 Cтраница 11

Король для прогулки к озеру тоже оделся практично и неприметно. Его штаны по покрою неожиданно напомнили Лиде джинсы. Она даже представила себе, как выглядел бы он в современной одежде, если бы к этим “джинсам” добавить ещё и футболку. Мог бы смело позировать для глянцевых журналов, вот только с его характером фотографы повесились бы.

— Чему моя советница улыбается? — поинтересовался король, при этом сам рассматривал Лиду в “ковбойском” костюме тоже с некоторой ухмылочкой.

Может не ухмыляться. Лида прекрасно знала, что брюки ей идут, в том смысле, что не делают её похожей на мужчину, а наоборот, подчёркивают женственность. Даже самые бездушные сухари делали ей комплименты, когда она появлялась где-нибудь в брючном костюме.

— Я улыбаюсь исключительно потому, что у меня хорошее настроение, — ответила она королю. — Оно всегда поднимается, когда близится разгадка какой-нибудь загадки.

— Вы настолько уверены, что нам удастся выследить собирателя сверчков?

— Если будем действовать быстро и осторожно, то непременно.

Лида уловила некоторый скепсис во взгляде короля, и её желание застать энтомолога-сверчковеда врасплох утроилось.

Они направились к озеру тем путём, которым воспользовались в прошлый раз — через потайной ход, ведущий из кабинета короля в одну из дальних беседок парка. Оттуда до водоёма было ещё полчаса ходьбы через лес.

Если король думал прогуливаться не спешно, то зря. В планах Лиды было как можно быстрее добраться до озера. Она опасалась, что любитель сверчков может быть уже там и если не поторопиться, то можно его упустить.

Однако удача улыбнулась им даже раньше, чем Лида думала. Когда они были на полдороге к озеру, она заметила два силуэта впереди. Ага, попались, голубчики! Осталось только выяснить, кто это. Король, естественно, тоже заметил сладкую парочку, неспешно шагающую к водоёму.

— Надо их догнать, — прошептал он. — Только свернём с тропы, чтобы они нас не заметили.

Он взял Лиду за руку и потянул в лес. Надо отметить, растительность здесь была довольно густой. Приходилось пробираться через заросли и при этом стараться не шуметь. Король всё ускорял и ускорял шаг, но Лида не отставала. Они довольно быстро догнали ночных путешественников и устроились наблюдать за ними из кустов.

К огромному удивлению, это оказались Феликс и Лео. Вот уж кого Лида меньше всего ожидала встретить ночью в лесу. Неужели весь этот переполох со сверчками устроили они? Но зачем им эти маленькие прыгающие монстры да ещё в таком количестве?

Феликс и Лео шли очень медленно, а потом и вовсе остановились.

— Устал? — Феликс присел рядом с малышом на корточки.

— Нет, — замотал тот головой. — Нет, идём.

— Устал, — мягко возразил Феликс.

Он подхватил Лео и усадил себе на плечи. Тот доверчиво обхватил опекуна за голову.

И такие они оба были беспросветно милые в своём трепетном отношении друг к другу, что Лида неожиданно растрогалась.

Феликс, придерживая Лео за ноги, продолжил шагать в сторону озера. Теперь гораздо быстрее. Лида и король следовали за ним.

— Когда я был маленьким, отец тоже иногда брал меня с собой ночью на озеро, — поведал Феликс.

— Тоже учил рисовать звёзды? — спросил малыш.

— Да. Звёзды, и ночное небо, и то, как они отражаются в воде…

Так вот, оказывается, для чего два художника отправились на озеро. Рисовать, а не сверчков ловить. Это и логично.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь