Онлайн книга «Лавка редкостей, или Наташа, ты попала!»
|
Рука покрепче сжала сковородку. — Ну знаете, — возмутилась я, — мне надоело разгадывать загадки. Захотите, чтобы я помогла, скажите прямо. А так, аривидерчи! Я спать. И чтоб до утра меня никто не тревожил. Иначе я за себя не отвечаю. Глава 11.4 На этот раз уснуть удалось не сразу. Взбодрил меня домик, что и говорить. Что же такое с ним приключилось, что его так опечалило? И спросить не у кого. Бабуля, не иначе, специально от меня скрывается. Может, вредители какие одолели? Загляну завтра в мою настольную книгу, где-то там были заклинания от мышей и иже с ними. Решив сама для себя, что утро в любом случае мудренее вечера, а, значит, нечего сейчас и голову ломать, я как-то незаметно уснула. Ненадолго. Тихий уголок внезапно оказался совсем не тихим. — А я тебе говорила, не ходи туда, не связывайся с этим шарлатаном! Говорила? — громко возмутился женский голос невдалеке. — Ну, говорила, — пробубнил в ответ заплетающийся мужской. Запнулся и добавил: — Рыбка моя. Но я же для тебя старался. — А я говорила, не доведёт он тебя до добра! Говорила? — Ну говорила. — То-то же. — В голосе невидимой мадам появилось удовлетворение, которое тут же вылилось в новую претензию: — Сколько лет живем, а ты так и не научился меня слушаться. Мужской голос примолк. Я думала, решил больше не спорить, оказалось, просто подбирал слова. Вскоре послышалось не слишком разумное: — Ладно, тебе, старая. Впусти уже меня. Сколько можно на пороге держать? Здесь холодно, лопни мои глазоньки. Тут я проснулась окончательно. Спорщики мне были знакомы, пусть даже наполовину. Интересно, что умудрился натворить дядюшка Леопольд? — Это я старая? — Мадам Бабетта взорвалась от негодования. — На себя посмотри, пень лысый! Ты на кого стал похож? Пузо на нос лезет! Я пуговицы через день перешиваю. Месье Сюар уже осознал свою оплошность и успокаивающе залепетал: — Тише, тише, кисонька моя, будет тебе, не шуми. Всех соседей перебудишь. — Уже, — буркнула я и перевернулась на другой бок. — Тоже мне, Тихий уголок. Последние слова несчастного старьевщика прозвучали для его супруги как команда «Фас» для овчарки. Она повысила голос на два тона и заголосила с новой силой: — Нет, вы только послушайте, люди добрые! А еще лучше гляньте, что теперь у этого олуха вместо нормальных волос на голове выросло! Нет-нет, ты не отворачивайся, не отворачивайся! И картуз не надевай. Чем тебе, скажи на милость, твоя лысина помешала? — А кто меня лысым пнём называл постоянно? И при детях, и при внуках, и при посторонних? Мадам Сюар слегка стушевалась и даже попыталась оправдаться: — Я же это так, любя. Дядюшка Леопольд уловил перемену в настрое супружницы и перешел в наступление: — Ничего себе, любя! Всю плешь мне проела с этой лысиной. Так все время и норовила в нос тыкнуть. Стыдно перед друзьями показаться было. Лучше бы он не начинал. Мадам Бабетта вновь взвилась: — Зато теперь ты писаный красавЕц! Ага. Я даже приподнялась на локте и прислушалась. Интересно, что там у них приключилось? Ответ не заставил себя ждать. — Отрастил волос! Доволен? В копне сена пришлось прятаться, впотьмах как татю ночному домой ворочаться. Повисла пауза. Я уже решила, что голубки успокоились, но битва перешла в новую фразу. Раздался чмок, потом взвизг, дальше звонкий жеманный хохоток. Довольный дядюшка Леопольд не преминул удариться в воспоминания: |