Онлайн книга «Няня из другого мира»
|
Схватив девушку за руку, Дариан гневно уставился на нее сверху вниз, и под его яростным взглядом Миранда вся сжалась и побледнела. - Эта служанка, - проблеяла она, указывая пальцем в мою сторону, - посмела оскорбить меня, Дариан. Мужчина повернулся ко мне, отпуская баронессу, и угрюмо поинтересовался: - Это правда? Я развела руками, изобразив недоумение на лице, и спокойно ответила мужчине. - Ну если эта леди считает за оскорбление нежелание подчиняться ее странным приказам, которые, между прочим, она отдала не мне, а вашей дочери, то я даже не знаю... - Это правда, папа! - пискнула из-за спины Анабель, подтверждая мои слова Глаз Розвальда дернулся, и он угрожающе протянул: - Ясно... Так, мисс Элиза, берите Анабель и идите, куда шли. А ты, Миранда, идешь со мной! Кажется, ты забыла, что здесь ты в гостях, а не дома! Развернувшись стремительно, Дариан шагнул обратно к входу в гостиную, и баронесса, злобно зашипев и окинув меня напоследок ненавидящим взглядом, нервно дернулась и последовала за мужчиной. Я же развернулась к Анабель и натянуто улыбнулась ей, опускаясь перед девочкой на корточки и беря ее за руки. - Спасибо, что поддержала меня. Не бойся, я тебя в обиду не дам, и твой папа, я уверена, тоже. Насупившись, девочка кивнула. - Но дядя же сказал, что... - Неважно, - перебила ее я, выпрямляясь. - Вместе мы со всем справимся. Твой папа умный, и что-нибудь придумает, я уверена. Неуверенно улыбнувшись в ответ, Анабель потянула меня за руку. - Хочу гулять. А еще мы не доели обед. - Идем, - вздохнула я, думая о том, что данное ей обещание будет не так-то просто сдержать. Глава 13 За то время, что я пробыла в этом мире, события все время неслись куда-то вскачь, и я не успела даже толком рассмотреть место, куда попала. Сейчас же, неторопливо прогуливаясь с девочкой по здешнему саду, я в полной мере могла оценить его нежную, изысканную красоту, что так радовала глаз. Цветущие яблоньки, искрящиеся фонтаны, усыпанные сверкающим на солнце мрамором дорожки, и увитые плющом беседки, прячущиеся в укромных уголках, укрытых живой изгородью. Обернувшись, я уставилась на особняк, разглядывая и его как в первый раз. И мне он показался вдруг таким теплым и уютным, несмотря на то, что напоминал скорей не дом, а небольшой дворец. Хотела бы я иметь такой дом, и жить там со своей семьей. Сразу видно – это место создавали с любовью, и граф Розвальд соорудил настоящее гнездышко для себя и дочери. Не хотелось бы, чтобы там поселился кто-то, подобный Резерфордам. Мы добрели почти до конца парка, которому, казалось, не было конца, и вернулись обратно. Но почти у дома Анабель вдруг заявила, что хочет еще погулять, и нырнула в ближайшую беседку. - Я хочу чаю! - заканючила она, едва я зашла вслед за ней и уселась на резную скамейку, наслаждаясь ароматом роз, растущих на клумбе неподалеку, и теплом весеннего солнца, пригревающего землю. Чертыхнувшись про себя, я со вздохом поднялась и неохотно поплелась к дому, выглядывая кого-нибудь из прислуги. Поймав у крыльца худощавого юнца в ливрее, я попросила его накрыть к чаю стол в беседке, и повернулась обратно, спеша к Анабель, пока она чего-нибудь снова не натворила. Но меня нагнал вдруг недовольный голос Розвальда. - Элиза? А где Анабель? Прикрыв глаза на мгновение, я мысленно выругалась, в этот раз используя выражение покрепче, и обернулась. |