Книга Попаданка в Академии Межмировых Границ, страница 124 – Юлия Иванкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в Академии Межмировых Границ»

📃 Cтраница 124

«Ох! Сдаст ли меня Бэйли?» — переживала я, кусала губы и мяла край жакета, но Бэйли даже не глядел в мою сторону.

Арманд поднял в руке золотую запонку, показывая её Бэйли. Повисло тяжёлое, гнетущее молчание. Арманд с обвиняемым многозначительно смотрели друг другу в глаза, не моргая, между ними происходил немой диалог, который видела только я, но не понимала значения. Секунды тянулись. На пороге появились стражи в чёрной форме, но они тоже ждали указаний Арманда.

Бэйли так ничего и не ответил, даже не пытался оправдаться, только покорно вытянул руки, но я не почувствовала облегчения, наоборот, в груди повисла тяжесть. Арманд махнул стражам, и те нацепили на Бэйли магические наручники, мерцающие красным светом. По крайней мере, я хоть узнала, как они выглядят…

Стражи зачитали Бэйли права и направились с ним к выходу. Когда арестованный поравнялся с нами, то мне показалось, что Арманд едва заметно кивнул ему.

— Всем разойтись по своим комнатам, — приказал Арманд и официально обратился ко мне: — Адептка Рэядеар, вы должны дать показания.

— Конечно, — тихо ответила я, растерявшись.

Дженна обняла меня, прежде чем уйти. Толпа разбрелась, в коридорах снова стало пусто, наступила тишина, будто ничего не произошло, и мы с Армандом вернулись в его кабинет.

— Ты тоже думаешь, что Бэйли не виноват? — спросила я.

— Конечно, нет. Он же не такой дурак, чтобы оставлять настолько очевидные улики.

Глава 79

— Ох, зачем же мы арестовали невиновного? — схватилась я за голову. — Его бросят в темницу! Нужно их остановить!

Я кинулась к окну, отодвинула край шторы и попыталась рассмотреть во дворе некий портал.

— Все должны видеть, как Бэйли уводят из Академии, — неожиданно близко раздался голос Арманда, дыхание обожгло щёку, и я вздрогнула от мурашек, пробежавших по спине.

Арманд снова подкрался слишком близко, а я даже не услышала!

— Сделаем вид, что поверили предателю. Не переживай. Бэйли всё верно понял, иначе бы так просто не сдался, — его низкий тембр с лёгкой хрипотцой унимал беспокойство и разжигал совсем иные — яркие, будоражащие — эмоции.

Арманд потянулся и взялся за край шторы в том же месте, где сжимала ткань я, и, словно ненароком, накрыл мою руку. Он будто таким образом снова говорил: «Не переживай. Всё будет хорошо». И я верила.

Мы так простояли пару минут, пока во дворе не показались стражи вместе с Бэйли. Перед центральной аллеей в воздухе загорелось лазурное кольцо, они шагнули в него и исчезли. Портал потух.

Арманд задвинул штору, сел на край стола, не выпуская моей руки, и продолжил объяснять:

— Я ранее предупредил городских стражей, что, возможно, придётся фиктивно арестовать Бэйли.

— А если бы он по-настоящему был виновен?

— Тогда бы я вызвал императорских стражей.

Меня поразил продуманный ход, я с восхищением посмотрела на Арманда, и он польщённо улыбнулся.

— Бэйли уже пытались подставить раннее.

— Когда он первым доложил о взломе хранилища? — уточнила я, и Арманд кивнул.

— Предатель подгадал момент, когда он будет проходить мимо, и решил свалить вину на Бэйли, потому что как-то узнал, что мы и так его подозреваем.

Щёки вспыхнули от стыда. Конечно, узнал! Это же я проговорилась Гаренсу, а он, похоже, передал куратору…

Я не могла уложить в голове, что Гаренс был замешан в покушении. Или он не знал о планах своего куратора? Слишком наивное предположение… Но я так старательно приносила Гаренсу нужные ингредиенты! Думала, между нами сложились неплохие деловые отношения… Да, последнюю миссию я провалила, но с кем не бывает!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь