Книга Мятежная избранница повелителя драконов, страница 57 – Наталия Журавликова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мятежная избранница повелителя драконов»

📃 Cтраница 57

потолкую.

Герцог выглядел раздосадованным. Уязвимость дворца его явно сводила сума, это видно было по

блеску в глазах.

— Адели, — сказал он тихо, — уверяю, я и мои драторины сделаем все, чтобы найти изменника и

покарать.

А потом добавил. Иначе это был бы не Эйтон Гараирн.

— В противном случае Кайтон Даэрд украсит моей головой шпиль своего дворца и вороны совьют

гнездо в моих косах.. Ты не знаешь, Адели, вороны вьют гнезда?

— Кажется, да, - осторожно ответила я, толком не понимая, почему мы теперь обсуждаем

вороний быт.

Но слова Эйтона сумели чуть разжать мою внутреннюю пружину так, что она не разорвала меня

же.

Я верила, что этот островной правитель искренне предан своему другу и повелителю. А еще мне

казалось, он испытывает ко мне симпатию и точно не даст в обиду.

— Эйтон, - спросила я, наконец, о том, ради чего и покидала покои, - есть ли новости их Даэры?

Герцог помрачнел и кивнул.

— Да. Император отправился на передовую. Сейчас он должен быть на прибрежном оплоте.

Полукровки ночью напали и сожгли деревню по берегам реки Фенимолы. Дазру пытаются

атаковать со всех подступов, но главный фланг — со стороны Эмедеры. Оттуда на драконов идут и

летят основные силы.

— Значит— начала я, и голос мой прервался.

— Да, пожар войны занялся слишком уж горячо. Сам император решил вмешаться и подбодрить

свои войска.

ГЛАВА 11. Кайтон Даэрд. Неизбежность

Пламя металось повсюду. Огонь, казалось, вырос до небес и поглотил не только все побережье.

Вода реки Фенимолы словно тоже горела.

Я стоял, глядя в оранжевую от всполохов огня воду.

Чад, копоть, крики и стоны.

Полукровки-драконы выжгли деревню и погубили живших в ней сэлонимов, не только сторожей-драторинов!

Десятки рыбаков и их семей разделили участь моих подданных.

— Император!

— ко мне подбежал Драйт, запыхаясь. — Здесь опасно, всюду пламя.

— Драторинам оно не опасно, - сказал я.

— Что мы будем делать, повелитель? — его голос прозвучал горько. — Вы сказали обойтись без

жестокости. Но как быть с этим? Простить? Эмедера заслуживает быть политой огнем с неба. Мы

не можем больше сдерживать воинов, император!

Я знал, что он прав.

Если не отдать приказ мстить в полную силу, у моих подданных появится слишком много

вопросов. Даэра итак неспокойна.

Подняв глаза к небу, я прошептал:

— Как мне поступить, Сайтон?

— На помощь, его еще можно спасти! — послышался женский голос.

Невозможно. Как тут могли оставаться живые? Скорее всего она — драторинка. Человечке не

выжить в этом дыме. Даже полукровке здесь тяжко будет дышать. Их легкие слабее наших.

Я бросился туда, где догорал большой деревянный дом. Явно раньше в нем обитала зажиточная

семья.

Женщина, удивительно чистая для хаоса, в котором все мы пребывали, стояла на коленях перед

совсем юным пареньком.

С ужасом и болью я узнал своего оруженосца Сиура. Как такое могло произойти? Мы отправились

сюда вместе, расстались совсем ненадолго. И теперь он лежит на обгорелой траве подрагивая

ногами. А из груди его торчит обломок копья.

Женщина подняла на меня совершенно спокойные глаза небесного цвета. На чистый, лишенный

морщин лоб упала прядь светлых волос.

— Неужели сам император Кайтон Даэрд пожаловал на поле брани, когда смерть уже собрала

обильную жатву?

Голос незнакомки был мелодичным, низким и мог принадлежать женщине куда старше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь