Книга Сказка о Шуте и ведьме. Госпожа Янига, страница 192 – Елена Зикевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказка о Шуте и ведьме. Госпожа Янига»

📃 Cтраница 192

— А как же, — улыбался Микай, довольный тем, что не ударил передо мной в грязь лицом. — Завсегда рисовал, как батюшка научил.

«Моих подков не сносить, гвозди не согнуть, косы не сломать…»

«Верю, верю…»

«Такие кузнецы на дороге не валяются…»

Значит, Микай и в самом деле кузнец-колдун?! Как древние мастера, которые живое оружие делали?!

От этих мыслей по спине пробежал холодок. С момента знакомства с Шутом одна за одной древние легенды оживали у меня на глазах, и я не понимала, что с этим делать.

Великие боги, ну почему Джастер ушёл так не вовремя? Как мне самой с этим разобраться? И какому колдовству я должна учить Микая, если его дар совсем другой?!

— А ещё какие знаки тебе отец показывал?

— «Быка», — вдруг смутился кузнец. — Энто, чтоб, значится, сила в руках и чреслах была… Вы не серчайте, госпожа, я не в обиду ремеслу вашему…

— А ну-ка, рисуй. — Я обмакнула перо в чернила и дала ему, старясь ничем не выдать своего удивления и неожиданного неудовольствия.

«Бык» у него какой-то… И чем, спрашивается, мои зелья хуже?!

— Только сильно не дави, а то перо сломаешь и пергамент проткнёшь.

Микай старательно водил пером, рисуя линии новой руны, пока я пыталась успокоиться и заодно осмыслить новости. Я-то думала, что мне придётся его учить грамоте, как дитя наставнице, а тут кажется, самой учиться в пору.

— От, госпожа, — кузнец положил перо.

— Почему «бык»? — Я рассматривала знак, больше всего похожий на кривые ворота.

— Дык энто… — Микай сжал кулак, выставив вперёд два пальца: указательный и мизинец. — Бык же.

— А разве не «коза»? Которой младенцев тетешкают?

— Не, госпожа, — улыбнулся кузнец. — «Коза» энто кады роги рядом, от так. А кады так, это бык.

— Хм, — не стала я спорить: в конце концов, ему виднее, с родителями рос. — Это ты им ветку сломал?

Микай разжал кулак и смущённо спрятал руку под стол.

— Правда ваша, госпожа, — кивнул он. — Батюшка так меня учил: мол, сложи пальцы и бей, аки бык живой. Я так завсегда в драках и делал. Поперва сложу, штоб не увидал никто, а потом зажму в кулак и того… Никто супротив меня на кулачках устоять не мог! А в энтот раз меня как накрыло чем из нутра, и эвон как вышло…

В этот раз «бык», подхваченный тёмным даром, и в самом деле оказался страшной силой. Ох, Джастер, сколько же всего ты мне не рассказал про Микая!

— Отец свой сам этими знаками пользовался? Кто ещё про это знал?

— Редко кады, госпожа, — кивнул Микай. — Батюшка-то токма мне энто поведал, кады я в возраст вошёл, и особливо велел крепко помалкивать, чтоб дурного соседи не подумали, значится… Энто уж я вам поведал, не подумавши…

— Правильно поведал. Только не говори больше никому. Больше батюшка тебя ничему не учил?

— Ремеслу токма, госпожа. Оно у нас по наследству идёт…

— И эти знаки тоже по наследству? От отца к сыну?

Микай кивнул.

Я взяла чистый лист пергамента и заново написала на нём буквы.

— На вот, перепиши всё, как здесь, без своих знаков. А это я у себя оставлю, чтобы не увидел никто.

Пока Микай старательно скрипел по дощечке своим пером, переписывая буквы, я отошла к окну, рассматривая знаки на пергаменте и раздумывая над рассказом кузнеца.

На дощечке все буквы были корявыми, а «бык» и «твердь» чёткими и уверенными, явно не один десяток раз нарисованными, хотя Микай впервые писал чернилами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь