Онлайн книга «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1»
|
Я все лучше понимала, почему у моей Ханиэль не было другого выбора, кроме как уйти из дома. – В любом случае мне жаль, что вам пришлось столкнуться с чем-то подобным… – В смысле тебе «жаль»? Теперь это уже не играет роли. – Простите? Формальная часть ужина была окончена. И, заметив, что император подпер подбородок руками и многозначительно смотрит на меня, я поняла, зачем пришла сюда. – Ты же знаешь, что делать с обещанием, которое ты мне дала, и долгом, который у тебя передо мной остался, верно? – Конечно. Мы едва начали этот неизбежный разговор, но как только мои глаза встретились с его глазами, меня сразу же охватила нервозность. Я словно стала добычей дикого зверя. И, прежде чем мне бы захотелось пойти на попятную, я проговорила все заранее заготовленные фразы: – Как я уже сообщала вам ранее, мое положение оставляет желать лучшего. Но, возможно, мне удастся хоть чем-то помочь вашему величеству, пока вы не уедете. – Например? – … Чего он от меня хочет? Это же не какое-то там собеседование!.. Не зная, что сказать, я посмотрела на Ласида, и он озвучил в своем вопросе более конкретные требования: – Скажи мне, где и как я могу тебя использовать. – А… Его слова хотя бы были правдой. Тираническая сторона императора, которая чуть раньше куда-то подевалась, сейчас вновь раскрылась вот таким образом. Он неторопливо положил голову на сцепленные вместе пальцы и опустил глаза. – Разве ты не говорила, что можешь выполнить любую работу? – Да, это так… Не было необходимости произносить эти слова таким покладистым тоном. Но Ласид ничего на это не ответил, и я в растерянности провела рукой по волосам. До того, как эмоции захлестнули бы меня еще сильнее, я продолжила бормотать заранее заготовленные слова: – Я относительно уверена в таких вещах, как управление домашними делами флигеля… – И какой мне от этого прок? – Или могу заняться выращиванием сада у озера… – Кто-то разве говорил, что будет на это смотреть? – … Когда самые мои прочные навыки были отринуты простым покачиванием его головы, сердце у меня постепенно забилось быстрее. – Я… я также хорошо готовлю. – Что именно? На этот раз он проявил некоторый интерес. Но я не могла ответить, что речь шла о корме для птиц. Если бы я это сказала, с меня, вероятно, сняли бы заживо кожу за обман императора еще до того, как я сумела бы найти то, в чем действительно хороша. Мой полный тревоги взгляд моментально стал жалобным. – Немного странно говорить это о себе самой, но я очень дружелюбная и общительная. – Вот как? Да-да. Именно так. И я неистово закивала головой, чтобы он увидел. Должно было быть что-то, что придется ему по душе, чтобы в моих руках оказался способ жить. А теперь, когда у меня появилась дочь, я больше не хотела жить со сжимающимся от страха сердцем. – Речь идет не только о людях, я также хорошо лажу с животными и растениями… – Помимо этого больше ничего? – … – Нет ли чего-то более особенного? Его взгляд над переплетенными, словно нити, пальцами рук стал острее. Да чего ты от меня хочешь? Но в отличие от моего растерянного вида, его глаза были спокойны, как озеро в зимнюю пору. – Что-то такое, что превосходит способности природы, что не под силу обычному человеку… – Однажды я купила цыпленка и вырастила его до размера страуса! – Правда? Теперь я уже просто наугад говорила все, что приходило в голову. Решив во что бы то ни стало завоевать расположение Ласида, я приподняла стул и, придвинув его как можно ближе, вновь села. В тот же самый момент он резко вздрогнул. |