Книга Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1, страница 149 – Аперта

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1»

📃 Cтраница 149

Я все лучше понимала, почему у моей Ханиэль не было другого выбора, кроме как уйти из дома.

– В любом случае мне жаль, что вам пришлось столкнуться с чем-то подобным…

– В смысле тебе «жаль»? Теперь это уже не играет роли.

– Простите?

Формальная часть ужина была окончена. И, заметив, что император подпер подбородок руками и многозначительно смотрит на меня, я поняла, зачем пришла сюда.

– Ты же знаешь, что делать с обещанием, которое ты мне дала, и долгом, который у тебя передо мной остался, верно?

– Конечно.

Мы едва начали этот неизбежный разговор, но как только мои глаза встретились с его глазами, меня сразу же охватила нервозность. Я словно стала добычей дикого зверя. И, прежде чем мне бы захотелось пойти на попятную, я проговорила все заранее заготовленные фразы:

– Как я уже сообщала вам ранее, мое положение оставляет желать лучшего. Но, возможно, мне удастся хоть чем-то помочь вашему величеству, пока вы не уедете.

– Например?

– …

Чего он от меня хочет? Это же не какое-то там собеседование!..

Не зная, что сказать, я посмотрела на Ласида, и он озвучил в своем вопросе более конкретные требования:

– Скажи мне, где и как я могу тебя использовать.

– А…

Его слова хотя бы были правдой. Тираническая сторона императора, которая чуть раньше куда-то подевалась, сейчас вновь раскрылась вот таким образом. Он неторопливо положил голову на сцепленные вместе пальцы и опустил глаза.

– Разве ты не говорила, что можешь выполнить любую работу?

– Да, это так…

Не было необходимости произносить эти слова таким покладистым тоном. Но Ласид ничего на это не ответил, и я в растерянности провела рукой по волосам. До того, как эмоции захлестнули бы меня еще сильнее, я продолжила бормотать заранее заготовленные слова:

– Я относительно уверена в таких вещах, как управление домашними делами флигеля…

– И какой мне от этого прок?

– Или могу заняться выращиванием сада у озера…

– Кто-то разве говорил, что будет на это смотреть?

– …

Когда самые мои прочные навыки были отринуты простым покачиванием его головы, сердце у меня постепенно забилось быстрее.

– Я… я также хорошо готовлю.

– Что именно?

На этот раз он проявил некоторый интерес. Но я не могла ответить, что речь шла о корме для птиц. Если бы я это сказала, с меня, вероятно, сняли бы заживо кожу за обман императора еще до того, как я сумела бы найти то, в чем действительно хороша.

Мой полный тревоги взгляд моментально стал жалобным.

– Немного странно говорить это о себе самой, но я очень дружелюбная и общительная.

– Вот как?

Да-да. Именно так.

И я неистово закивала головой, чтобы он увидел. Должно было быть что-то, что придется ему по душе, чтобы в моих руках оказался способ жить. А теперь, когда у меня появилась дочь, я больше не хотела жить со сжимающимся от страха сердцем.

– Речь идет не только о людях, я также хорошо лажу с животными и растениями…

– Помимо этого больше ничего?

– …

– Нет ли чего-то более особенного?

Его взгляд над переплетенными, словно нити, пальцами рук стал острее.

Да чего ты от меня хочешь?

Но в отличие от моего растерянного вида, его глаза были спокойны, как озеро в зимнюю пору.

– Что-то такое, что превосходит способности природы, что не под силу обычному человеку…

– Однажды я купила цыпленка и вырастила его до размера страуса!

– Правда?

Теперь я уже просто наугад говорила все, что приходило в голову. Решив во что бы то ни стало завоевать расположение Ласида, я приподняла стул и, придвинув его как можно ближе, вновь села. В тот же самый момент он резко вздрогнул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь