Книга Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1, страница 153 – Аперта

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1»

📃 Cтраница 153

Какое-то время я потерянно смотрела на лицо Ласида, который, нахмурившись, остановился на полуслове. Наконец наши глаза встретились.

– Что такое?

– Н-нет, ничего.

Если я скажу, что на совсем коротенький миг он стал походить на человека, это будет оскорблением или комплиментом?

Не было ни одной причины говорить по душам с этим жестоким мужчиной, кто уже предпринял попытку меня убить. В моей ситуации лучшим вариантом было как можно скорее закончить этот разговор, и я осторожно сменила тему:

– Я понимаю, о чем вы говорите, но если речь идет о подобного рода причинах, то не лучше ли вам поговорить с моей старшей дочерью?

– Ты имеешь в виду старшую герцогскую дочь?

– Да. Благодаря своей плодотворной деятельности она хорошо осведомлена о ситуации на Севере и происходящем на прилегающих территориях, а также намного лучше справится с исполнением воли вашего величества…

– А почему ты не можешь взять на себя выполнение этих обязанностей?

– Простите?

Его прямой тон, выражение глаз и то, как он встал, опираясь на одну руку, – все выглядело внушительно, словно портрет воинственного короля на поле битвы.

– Обладая титулом герцогини, по какой причине ты не можешь делать то, что делает леди Рания?

– Как вы знаете, я…

Хотя он уже догадывался, почему меня сместили на задний план, я не нашлась, что ответить на его прямой вопрос. Вместо этого я слегка отвернулась и коснулась ладонями щек, словно пытаясь скрыть румянец.

– Я беспокоюсь, что могу помешать делам вашего величества.

– Я не буду отдавать сложных распоряжений.

– …

– Я же сказал тебе, просто делай то, что делаешь сейчас. Продолжай беззастенчиво высказывать свое мнение, придумывай то одно занятие, то другое, а если ничего из этого не получится, что ж… Тогда можешь просто улыбаться.

– Что?

– У тебя ведь хорошо получается. Увиливать от ответа с помощью улыбки.

Прежде чем я решилась посмотреть ему в глаза, он отвернулся. Ласид впервые избегал моего взгляда, и я тоже растерялась, не зная, что сказать. Тем не менее это было предложение не для меня. Пока я прикусывала щеку, ломая голову над ответом, моего слуха снова достиг тихий голос:

– Кстати, знаешь? Если хорошо справишься, я предоставлю тебе вознаграждение.

– В-вознаграждение?

Не слишком ли сильно я сейчас повысила голос?

Проявив за все время нашего разговора столь бурную реакцию, я тяжело сглотнула. Его красные глаза, проглядывающие сквозь упавшие на лицо пряди волос, вновь сузились.

– Чему ты так удивляешься? Как я и сказал, тебя ждет вознаграждение. Что именно это будет, выбирай сама. В пределах разумного…

– Я согласна.

– …

– Я сделаю это. Мне кажется, у меня получится.

И я несколько раз кивнула, пытаясь продемонстрировать, что заслуживаю доверия. Возможно, потому, что Ласид нашел столь резкую перемену абсурдной, его дыхание стало чрезвычайно тихим. И хотя его рот оставался плотно закрытым, даже когда казалось, что он собирается что-то добавить, по крайней мере он больше не задавал вопросов и не говорил «нет».

– Ты действительно…

– Я приложу все усилия.

Да. Я знаю. Как выгляжу в твоих глазах.

Бросив на меня еще один взгляд, он направился к двери. Я последовала за ним, и на моих губах сама собой появилась глупая улыбка, совершенно лишенная гордости.

Что это за дела такие?

Воздух, наполнявший мою грудь сейчас, полностью отличался от того, который я вдыхала, когда только-только переступила порог этого места.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь