Книга Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1, страница 180 – Аперта

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1»

📃 Cтраница 180

– А…

Конечно же, леди Мэллоу пришла сюда вовсе не потому, что заметила за деревом меня с Ласидом. Закончив урок у старших учеников, она каждый день приходила сюда, чтобы присмотреть за младшими. Причина, по которой Селлена следила за всеми ее передвижениями, тоже заключалась в этом.

Тем временем холодный взгляд Ласида все еще был прикован к Ханиэль, которая по-прежнему отставала от остальных.

– Сколько бы я ни смотрел, твоя дочь кажется не совсем нормальной.

– Это не так. Обычно она ведет себя очень мило. Когда у нее хорошее настроение, она первой подходит и трется о мою щеку, а иногда даже легонько клюет своим клювиком и еще притоптывает своими перепончатыми лапками.

– …

Вот так.

Я слегка подняла юбку и дважды топнула ногой, чтобы продемонстрировать ему на примере, и в этот момент Ласид громко хрустнул шеей. Но поскольку мне приходилось следить одновременно и за Ласидом, и за леди Мэллоу, то, стоило мне увидеть, что последняя уже достигла подножия холма, как я стремительно встала перед Ласидом.

– Почему ты?..

– Мне показалось, что вы не верите моим словам. Но это чистейшая правда.

– Что твоя дочь полна очарования?

Продолжая держать руку на затылке, Ласид выдавил из себя натянутый смех. Ему было неважно, правда это или нет. Все, что имело значение, – так это то, что здесь была та, кто противоречит его словам.

– Однако она выглядит так, будто умрет сегодня же.

– Послушайте!

– …

– Это не так. Как вы можете говорить такое!

На этот раз у меня даже не было необходимости прибегать к актерской игре или каким-то еще уловкам. Слезы так и хлынули из моих глаз. Шея Ласида вытянулась еще сильнее, чем раньше.

– Вы боитесь?

– Что?

– Я спрашиваю, может, вы боитесь, что мои слова окажутся верны?

– …

Его кроваво-алые глаза, устремленные на меня, сузились, как будто он нашел мое предположение весьма интересным.

Хотя я уверенно подняла голову, но втайне задавалась вопросом, вынет ли он меч. И это было первое, что я мельком проверила.

– …Эта птица действительно способна на те действия, которые ты описала?

К счастью, взгляд Ласида вернулся к Ханиэль, которая свернулась калачиком. Она была настолько крошечной, что походила на комочек ваты.

– Да, конечно. Я могу даже поспорить.

– Поспорить?

Уголки его рта дернулись. Хотя дело не дошло до рубящих и режущих ударов, но этот человек даже представить себе не мог, что в чем-либо проиграет.

– Разве ты не говорила, что тебе больше нечего ставить?

– Это правда, но…

– Хорошо. Мы можем договориться о том, что получит победитель, позже.

Теперь вид Ласида, слегка наклонившего подбородок, излучал благородную элегантность, превосходящую элегантность самой леди Мэллоу.

Ну и что с того? Да, мне нечего было дать – но и нечего было терять.

– Хотя мне бы хотелось доказать правдивость своих слов, но, похоже, прямо сейчас сделать это будет слишком сложно.

– Почему?

– Моя Лейна очень чувствительна. Кроме меня, она больше ни с кем так себя не ведет и очень стесняется перед незнакомцами. Поэтому необходимо действовать крайне деликатно.

– Так что ты предлагаешь делать?

Его насмешки растекались повсюду так же спокойно, как свет полуденного солнца над озером Фердиум.

Кто-то другой, возможно, оказался бы загипнотизирован его улыбкой, но у меня уже имелось существо, под чьим гипнозом я находилась. А леди Мэллоу тем временем пересекла середину холма.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь