Книга Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1, страница 99 – Аперта

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1»

📃 Cтраница 99

– Хм-м, ваше величество. Разве герцогиня не сказала, что не узнала вас? Перестаньте уже гневаться.

– Пэйтон…

Кроме того, он, похоже, был единственным здравомыслящим человеком среди этой троицы. Надо признать, он тоже был привлекательным мужчиной, красота которого говорила о том, что он близкий родственник императора, но в отличие от своего венценосного старшего брата он обладал рассудительностью и честным характером.

– Эм…

Если я все правильно услышала, то он вроде бы является третьим по старшинству братом Ханиэль? Сама того не сознавая, я подперла рукой подбородок и попыталась внимательно рассмотреть его, но быстро опустила руку, поймав на себе смертоносный взгляд. Понятия не имею, что именно стало причиной подобного всплеска гнева, но блеск кроваво-алых глаз вспыльчивого императора стал еще ярче.

– Смотрю, герцогиня быстро приспосабливается к новой обстановке…

– О чем это вы?..

Опустив и сложив руки вместе, я заставила себя улыбнуться. На самом деле, даже не пророни третий старший брат Ханиэль ни единого слова, вся суть заключалась в том, что… На мне не было никакой вины!

– За исключением того, что я повела себя в тот день дерзко, не узнав ваше величество, более мной не было совершено ничего предосудительного. Я не только поддерживала общественный порядок и отстаивала свой авторитет, но даже поделилась со всеми купленными десертами. И на этом все.

– Не думаю, что это все. Ты в тот день мою грудь…

– Что?

А, он снова не договорил. Я едва дышала. В любом случае подобный исход был лучше, чем если бы император, как ему было свойственно, внезапно обнажил меч, поэтому я старалась не перечить.

– Да-а. Я по своей глупости не узнала вас, ваше величество, и сделала больно вашей драгоценной груди.

– …

– Прошу прощения. Дело в том, что я давно уже коротаю дни в уединенном флигеле, поэтому мне редко выпадает шанс кого-то встретить.

– Проводишь время, думая о почившем герцоге?

Несмотря на то, что император задал этот вопрос, выражение его лица было таким, словно все пошло не как было задумано. Однако, когда два принца бросили в сторону императора озадаченные взгляды, его глаза мгновенно сузились.

– Что ж… Так и быть, я сочту это случайным происшествием.

– М-мое сердце преисполнено благоговейным страхом и трепетом.

Почему он ведет себя так, словно проявляет невиданную милость, когда речь идет о чем-то столь очевидном? Тем не менее, поскольку он сам произнес эти слова, теперь я могла быть уверена, что худшее осталось позади.

Было бы неплохо, если бы у меня под рукой сейчас оказался носовой платок, которым я могла бы утереть пот со лба. Я пыталась выглядеть невозмутимо, но на самом деле, даже несмотря на то, что мои ноги находились в устойчивом положении, ведь я сидела, они продолжали без конца дрожать.

– Герцогиня, вот, возьмите платок.

– А… Большое спасибо. Принц.

Какое облегчение, что у моей Ханиэль есть такой внимательный старший брат. В такие моменты даже малое проявление доброты может тронуть до глубины души. Я с большим волнением посмотрела на протянутый третьим принцем Пэйтоном носовой платок и затем осторожно вытянула руку, чтобы принять его. Но прежде, чем я успела до него дотянуться, в моих ушах раздался знакомый жуткий звук.

– …

Ласид не говорил, что нельзя принимать от других платок. Так же, как и не высказывал, что его нельзя давать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь