Онлайн книга «( Не) Счастливый случай»
|
Да-да, блондин ходит! Конечно, с самодельными ходунками и медленно, но ходит. И никому не даёт больше помогать себе. Возможно, на будущем королевском балу в честь праздника мы и вправду станцуем с ним вальс. Не хочу загадывать, но очень жду этого дня. К слову, все праздничные балы пришлось чуть сдвинуть из-за моего внезапного похищения. Поэтому официальное открытие сезона будет приблизительно через пару-тройку дней. Мой любимый старший муж Гильермо спокойно принял новость о ещё одном муже, как и о женихе в виде людского правителя. Да и к Даркраю он относится вполне миролюбиво. И считает, что дроу в скором времени тоже сделает мне официальное предложение. С Гилем у нас ничего не изменилось. Он всё также поддерживает меня и служит тихой гаванью среди бушующих штормов. Мужчина будто понимает, что мне нужно привыкнуть к новым реалиям и сблизиться с остальными якорями, поэтому тактично не влезает в наше общение с правителями или Лео. Только по ночам он всё тот же безумный, страстный и жадный мужчина, что не желает делиться. С Алардом мы проводим время днём. Мы либо загораем и обсуждаем планы на будущее. Либо я читаю книгу, а правитель работает, ведёт переписку со своими советниками и секретарем, даже вдали не даёт никому расслабиться. И нам совершенно не скучно в обществе друг друга. Я часто просто любуюсь им. Как он сосредоточенно пишет письма и хмурит брови. Чертыхается себе под нос, читая ответы, которые его не особо радуют. Временами мужчина передаёт мне некоторые записи и даже интересуется моим мнением в каких-то вопросах государственной важности. А буквально вчера Алард с плутоватой улыбкой протянул мне исписанный пергамент. Я по запаху духов, исходящих от бумаги, поняла, что это от моей дражайшей свекрови, и, усмехнувшись, развернула письмо. Анхелика от лица Вайлет писала королю, как она волнуется за него и за Гильермо. Узнав, куда они отправились, места себе не находит. Письмо было очень длинным и витиеватым, куча ненужной воды и стенаний. Только ни одного вопроса обо мне. Будто они просто так поплыли на Тёмный остров. — Ты нравишься Вайлет, — заметила я, вернув письмо. — Не хочу разбивать ей сердце. — Я нравлюсь Анхелике, — опроверг мои слова Алард. — Вайлет, безусловно, прелестна, но я её совершенно точно не интересую. Ты лучше присмотрись к Валиану. И я ведь присмотрелась. Драконий правитель несколько раз за эти дни спрашивал у Гильермо о его сестрёнке. С виду обычная светская вежливость. Но он акцентировал внимание именно на Вайлет, о Ларете вскользь упоминал. Я решила проверить теорию Аларда сразу по прибытии домой. На первом же королевском балу. Сегодня мы, наконец, прибываем в портовый городок Дадарии — Лаймфорд. Отсюда Рома своей Тьмой отправит нас в столицу за считаные минуты. Я с нетерпением жду, когда уже окажусь дома. Как бы мне ни нравились эти нечаянные каникулы, я соскучилась по подругам, друзьям, особняку, слугам, даже по стервозным родственницам. Мне не терпится сходить в храм. Буквально тянет туда. Словно сама Богиня зовёт и ждёт. Возможно, это потому, что я, наконец, обрела все четыре якоря-уравнителя. — Ты за борт не вывалишься? — ко мне подкрадывается Даркрай и приобнимает за талию. — Нет, — откинув голову на грудь мужчины, прикрываю глаза и ловлю лицом лёгкий бриз. |