Онлайн книга «( Не) Счастливый случай»
|
Глава 19 Из дома мы выходим в сопровождении молчаливого Гильермо. Едем сначала в цветочную лавку. Всю дорогу Таша рассказывает оборотню о своей лавке. О новых поставках из южной провинции, о цветах, которые она ждёт к весеннему фестивалю. Беззаботно щебечет, и сейчас она выглядит особо очаровательно. Мужчина внимательно слушает блондинку. И даже не прерывает. Удивительная стойкость, хотя вот меня он нередко перебивал. В магазинчике у нас тоже не получается поговорить с Гильермо. Пока подруга убегает на второй этаж. Там её квартира, которую она делит со своей лучшей подругой Мирабеллой. Я виделась с ней пару раз. Этой даме я не шибко пришлась по душе. Возможно, она почувствовала, что Таша отдаляется от неё. А возможно, всё дело в её герцоге, что активно ухаживал за мной на одном из приёмов. Так вот, пока она пропадает в квартире, я занимаюсь приёмом новых цветов от очередного поставщика. Считаю ящики, рассматриваю товар на предмет свежести. Заметив в одной связке чуть подвявшие бутоны, хочу вытянуть их. Но стоит моим пальцам прикоснуться к цветам, как свет вырывается и ослепительно сияет. Испуганно дёрнувшись, отскакиваю. За спиной тут же оказывается оборотень. Придерживает за предплечья. А я таращусь на посвежевшие бутоны. — Это что, моя магия влияет не только на живых существ, но и на цветы? — бормочу, изумлённо вертя головой. — Ты разве не знала? — хмыкает Гильермо. — Разве не замечала, как распустился настоящий сад во дворе храма, где ты часами гуляла? — Замечала, но как-то считала, это местные садовники очень тщательно ухаживают за растениями, — пожимаю плечами и отхожу в сторону. Что-то слишком долго мы стоим прижавшись. — Садовники решили ухаживать сразу после твоего появления? — с иронией спрашивает он и, улыбаясь, смотрит как на дуру. Хотя почему «как»? Он ведь меня дурой и считает. — Ну, мало ли. Я появилась, они решили не филонить, вдруг уволю, — раздражённо фыркаю и отворачиваюсь к заходящему с очередной партией поставщику. Вот только сказанное оборотнем навевает воспоминания. Дарк ведь во время наших прогулок показывал на распустившиеся кусты и цветы. Говорил, что с моим приходом природа оживает. Я думала, он флиртует. Получается, не всё в его словах было флиртом? Тряхнув волосами, отбрасываю все мысли о дроу и с воодушевлением продолжаю принимать товар и иногда подлечивать цветы. От меня не убудет. Тем более растения лечить совсем не больно. Нужно узнать почему. Закончив с делами в лавке, мы едем в королевский госпиталь. Многоэтажное и старинное здание поражает чистотой и строгой роскошью. Здесь нет суеты уездных лечебниц, всё безмолвно, как в библиотеке. — Ваша Светлость, — встречает с почётом Натали местный главврач. — Светлого дня, — улыбается Таша. Мужчина с дежурной улыбкой приветственно кивает нам и приглашает в кабинет. — Так чем я могу вам помочь? — переходит сразу к делу, как только мы рассаживаемся на диванчике и кресле. — Моя сестра приехала из Дортмунда. Там она работала лекарем. У неё дар и доброе сердце, — начинает беседу Натали. Мы заранее договорились, что о магии пока говорить не будем. И про жрицу тоже умолчим. В Дадарии не все верят в богиню, а к магии у женщин относятся… мы помним как. — Возможно, у вас найдётся вакансия штатного лекаря? — продолжает подруга. |