Книга ( Не) Счастливый случай, страница 86 – Ани Марика

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «( Не) Счастливый случай»

📃 Cтраница 86

— Ваша проблема не в дроу. А в том, что вы впервые за много лет встретили женщину, на которую не можете повлиять ни титулом, ни властью, — влезает Аарон и попадает точно в цель. — Возможно, вам действительно нужно пригласить её на свидание. Только не во дворец.

— Отличная идея, Аарон. Поговорите тет-а-тет. В неофициальной, возможно, даже в романтической обстановке, — подхватывает Рома.

— Можно устроить ужин, — опять встревает герцог. — Простой, романтичный, без пафоса, регалий и слуг. Где вы — не король, а просто мужчина. Она — не жрица, а женщина.

Встрепенувшись, смотрю на двух спевшихся друг с другом герцогов. Хочется их за дерзость выслать за пределы королевства. Но вместо этого я прислушиваюсь к ним.

— Учитывая, как она реагирует на прямоту, это действительно может сработать, — задумчиво тяну, постукивая пальцами по столешнице.

— У меня даже есть место. Уединённое. Натали переоборудовала часть дворика в оранжерею перед той небольшой часовней на границах столицы. Народу там мало, рядом лес. Цветы, вино, все женщины любят романтику.

— У тебя слишком много уединённых мест на примете, — хмыкает Аарон. — И откуда ты знаешь, что любят женщины?

— Я живу с тремя побратимами, — бурчит Рома, закатывая глаза. — Что скажешь, Алард? Только твоё слово, и Таша вмиг устроит всё в лучшем виде.

— И Мира ей поможет, — хмыкает второй советник.

— Устраивайте. Только без розовых лепестков и прочей пошлости, — киваю этим двум сводникам.

— Сделаем, Ваше Величество., — патетично склоняет голову Рома. — А ты напиши красивое письмо с приглашением. Давай, мальчишка, постарайся, не опозорь меня.

— Ты стал слишком говорливым, — огрызаюсь беззлобно. — Что там с Отоферти?

— Он всё ещё в темнице, думает над своим поведением. А что? Хочешь сам его наказать поизощрённее?

— Отпусти его, пусть едет в дальнюю провинцию и не появляется в столице.

— Размяк ты, Алард, — вздыхает Нексус.

— Кто б говорил, — фыркаю я. — Всё, идите. Аудиенция окончена.

— Как скажете, Ваше Величество.

Оба герцога исчезают за дверью. Я же достаю писчие принадлежности и слишком долго смотрю на чистый пергамент. Подбираю слова.

Вспоминаю, как ухаживал за Натали, и понимаю, что Татьяна, скорее всего, такая же, как и её подруга. Не примет подарков, вернёт всё. Ещё и Гильермо может воспротивиться. Надо бы его отправить с каким-нибудь заданием подальше из столицы. Только Верховная, как верная жена, за ним поедет. Нет, ищейка остаётся.

— Ваше Величество, вас ждут в Совете, — отвлекает секретарь, осторожно заглядывая.

Так и не начав письмо, откладываю в сторону чистый лист и спешно выхожу из кабинета.

Время до вечера пролетает в мгновение ока. Дела королевства полностью забирают всё внимание. Только перед ужином я вновь остаюсь наедине с собой и возвращаюсь к приглашению для той, что завладела моим вниманием.

— Милорд, — ко мне опять врывается секретарь.

— Что там опять, — почти рычу я нетерпеливо.

— Интариэль, Ваше Величество. Он просит приехать на место строительства Храма.

— Сейчас? — хмурюсь я, бросая взгляд на часы.

— Он пишет, что это вопрос жизни и смерти.

— Чьей именно? — хмыкаю, поднимаясь.

— Судя по письму, Верховной, — выпаливает секретарь и испуганно пятится.

Более не слушаю. Лучше спасти мою жрицу и пригласить на свидание лично, вместо всяких писем. Быстро выхожу из кабинета, прохожу коридоры и холл. У крыльца меня уже ждёт конь. Запрыгнув, скачу вызволять женщину из беды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь