Книга Дуэт с герцогом сирен, страница 55 – Элис Кова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дуэт с герцогом сирен»

📃 Cтраница 55

Как бы то ни было, Шил добивается цели, и герцог немного успокаивается.

– Вам было плохо. Настолько, что вы даже не реагировали. Поэтому Лусии пришлось прибегнуть к крайним мерам, чтобы вернуть вас обратно до того, как духи поглотят вашу душу и завладеют телом.

Ильрит со злобным блеском в глазах бросает взгляд на молодую женщину. Не сдержавшись, подплываю к ней и кладу руку на плечо Лусии. Он просто не имеет права на нее злиться. Видят боги, порой мне хотелось придушить Эми, но стоило напомнить себе, насколько я не права, как гнев полностью исчезал.

– Она всеми силами старалась тебе помочь. Лучше поблагодари ее, а не ругай, – твердо заявляю я.

– Ты даже не понимаешь, о чем говоришь. – Похоже, он едва сдерживается, чтобы не выплеснуть всю ярость на меня. И все же способен держать себя в руках… в отличие от многих, кого я знаю.

– Может, я и не знаю подробностей вашей магии, поскольку ты до сих пор не рассказал мне о ней, – с легкой горечью начинаю я, – зато в курсе, как выглядит мужчина, вымещающий гнев и обиду на молодой женщине, которая этого не заслуживает.

Эти слова – сердитые, немного грубые – эхом отдаются в глубине сознания. Жаль, что так и не выпало возможности высказать их Чарльзу. Ведь он раз за разом брал надо мной верх, и я, в то время еще юная девчонка, сжималась перед ним до такой степени, что странно, как у меня не сломался позвоночник.

Но теперь я изменилась, стала более уверенной. И если уж не отступила, несмотря на все выпады и угрозы Чарльза, и довела борьбу до победного конца, то уж с герцогом сирен как-нибудь справлюсь.

Ильрит прищуривается, глядя на меня, что-то мысленно бормочет, выражая недовольство, а потом качает головой и отворачивается.

– Благодарю за помощь, Лусия, – бросает он, даже не посмотрев в ее сторону.

– Всегда пожалуйста, ваша светлость. – Лусия склоняет голову, а потом поворачивается ко мне. – Спасибо, но в этом не было необходимости.

Похоже, эти слова предназначаются только мне одной. Надо бы ответить, поэтому сосредотачиваюсь исключительно на ней.

– Мне все равно, герцог он или нищий, но я не собираюсь просто стоять в стороне и наблюдать, как с тобой плохо обращаются.

– Да нет, все нормально. Я знаю брата, – поясняет она, подтверждая мои подозрения о семейном сходстве. В ее словах слышатся грустные, почти жалостливые нотки. – Во впадине всем непросто… особенно тем, на кого давит тяжкий груз ответственности. Обитающие там духи пытаются уничтожить душу, поэтому нанесенные ими раны глубоки и с трудом поддаются исцелению.

– У всех нас есть тяжелые, глубокие раны, но они никак не оправдывают хамского поведения. – Ободряюще сжимаю ее плечо. – Никогда не поступайся собой, даже ради членов семьи. – Слова рождаются сами собой, ведь я часто повторяла нечто похожее собственной сестре.

– Я это запомню, – улыбается Лусия.

– Все свободны, кроме Виктории.

– Ваша светлость? – Лусия поворачивается к брату, и ее улыбка тут же исчезает.

– Со мной все будет хорошо. Я умею справляться с мужчинами вроде него, – успокаиваю ее.

– Я все слышал, – сухо замечает Ильрит.

Смотрю на него с вызовом и пожимаю плечами, давая понять, что меня это мало волнует. Герцог слегка поджимает губы, однако на его лице нет раздражения. Он пристально следит за мной, пока Лусия и Шил без возражений уплывают через балкон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь