Книга Танец с Принцем Фейри, страница 129 – Элис Кова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танец с Принцем Фейри»

📃 Cтраница 129

Однако впереди простираются лишь леса. Какое-то время. А после нас встречает гладкая поверхность озера и редкие деревья на другом берегу, с тощих ветвей которых свисает мох. Земля здесь словно опускается и смотрится более влажной, скорее напоминая болото, чем твердую лесную подстилку, по которой мы ехали последние полтора дня.

Но сильнее всего взгляд притягивает стена скрывающего даже солнце клубящегося тумана, сквозь который невозможно различить что-то дальше, чем на несколько шагов. В этой молочной пелене может прятаться все что угодно.

– Это он? – тихо спрашивает Дэвиен.

– Туман историй, туман королей. Обряд посвящения, который проходили короли из легенд, чтобы получить благословение в древних водах озера Помазания. – Джайлс словно бы читает по книге.

– Так это не озеро Помазания? – шепчу я.

Джайлс качает головой.

– Думаю, слухи об этих заколдованных местах сильно преувеличены. – Шей понукает лошадь, направляя ее вдоль берега озера. Мы втроем обмениваемся взглядами и следуем за ней. – Обычно это просто места, от которых кто-то хочет, чтобы остальные держались подальше. И не находит лучшего способа, чем выдумывать глупые истории.

– Это не глупая история, – догоняет ее Джайлс. – Иначе почему король Болтов так и не явился сюда совершить обряд помазания?

– Потому что вдоволь окропил себя кровью врагов и не нуждался в озере, чтобы подтвердить свои права на трон. – В сухих словах Шей слышится горечь.

Я судорожно сглатываю и начинаю изучать туман в поисках Аллоры, которая в этой непроглядной пелене может скрываться где угодно. Она такая же кровожадная, как король, которому, я не сомневаюсь, служит верой и правдой.

– Туман не пропустил бы его, поскольку он – не полноправный наследник Авинессов. Болтов навсегда бы здесь затерялся.

– У нас таких проблем не будет, – заявляет Дэвиен.

– Надеюсь, у нас вообще не будет проблем, – бормочу я себе под нос. Никто из них меня не слышит. Кобыла ржет и трясет головой. Я похлопываю ее по шее и издаю тихий успокаивающий звук. – Но все может быть, если мы будем медлить.

– Они успокоятся, как только мы войдем в туман, – уверенно говорит Дэвиен.

– Сомневаюсь. Разве что лошади в вашем мире сильно отличаются от наших.

– У нас нет времени с ними нянчиться.

– Я этого не предлагала. – В этом месте есть нечто такое, что и меня заставляет нервничать.

– Мы поедем гуськом, чтобы видеть друг друга, – предлагает Шей.

– И, надеюсь, не встретим в тумане того, что могло бы нас разлучить, – нервно сглатывает Джайлс.

Интересно, что, по его мнению, подстерегает нас за пеленой волшебного тумана?

– На всякий случай возьмите это. – Шей раздает всем нам компасы. – Если двигаться на север, непременно наткнешься на старую дорогу, ведущую к крепости Авинессов возле озера. Или на само озеро. Если мы разделимся в тумане, то встретимся уже там.

Я знаю, что такое компас, – не раз видела их у отца-торговца. Однако этот не похож на те, которыми владел отец. Здесь нет ни стеклянной панели, ни вращающейся стрелки. Лишь плоская каменная пластина с вплавленными в нее с помощью магии клиньями хрусталя. На камне выгравированы привычные обозначения сторон света: север, юг, запад, восток, а направление указывают те самые клинья, которые подсвечиваются призрачным зеленым цветом. Когда поворачиваюсь в седле, клинья загораются и потухают по очереди в зависимости от того, куда я смотрю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь