Книга Рассвет с Рыцарем-Волком, страница 121 – Элис Кова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рассвет с Рыцарем-Волком»

📃 Cтраница 121

— Да.

Я поджала губы. Единственные ведьмы, которых я знала в окрестностях Корвалла, были моя бабушка и я. Может быть, в лесу, на другой стороне, были и другие?

— Где она жила?

— У леса.

— Очевидно. — Я невольно закатываю глаза, отчасти от досады. — Все ведьмы живут на краю Фэйда. Но где именно?

— Сейчас это не имеет значения. — Он снова начинает идти.

Я быстро догоняю его.

— Это важно для меня. — Он ничего не говорит. Как будто он вообще меня не слышал. — Ты хоть представляешь, как одинока была моя жизнь? Если бы там были ведьмы, по которым я скучала, тогда…

— Было бы еще хуже, — уверенно перебивает он, заставляя меня замолчать. — Поверь мне, Фаэлин. Мало найдется слов, более ужасных, чем «что могло бы быть».

Я вздыхаю, когда он продолжает. Как же я старалась уважать его границы. Конечно, он не хочет говорить о своей потерянной любви. Я слишком хорошо знаю эту боль.

Мы доходим до окраины города. В дальнем конце — остатки дороги. Булыжники усеивают высокие травы, прокладывая путь в горы.

— Она устлана… — Я выхожу на заброшенную дорогу. В скале все еще видны канавки для карет. — Не так уж много дорог вымощено подобным образом в Мире Природы.

— Вампиры были мастерами своего дела. Более того, их фестивали полнолуния привлекали в их цитадель на вершине горы всех — от простолюдинов до высшей знати. Эта дорога приведет вас к большому мосту, который ведет в самое сердце их земель. — Он указывает в западном направлении. — Большая часть земель вампиров находится на полуострове. Это часть того, что позволило так легко загнать их обратно, когда они одичали.

— Лыкины заставили их покинуть свои дома? — Я оглядываюсь на город.

— Только то, что было по эту сторону моста. Это было необходимо. — Его тон серьезен. — Меня там, конечно, не было. Это было тысячи лет назад… Но во всех историях говорится о том, что они превращаются в чудовищ. Об их крови, гниющей изнутри и забирающей с собой разум и чувства. Позор для существ, которые когда-то создавали такую красоту.

— Все истории, которые я когда-либо слышала, рассказывают об их более чудовищной природе, — мягко говорю я. — И никогда ничего о них как о ремесленниках или художниках.

— Их упадок пришелся на время возведения Фэйда; логично, что все, что люди знают о них, — это истории об их ужасах. К счастью, западное море отделяет вампиров от Мира Природы, как и лыкинов. Сомневаюсь, что кто-то пересек границу, — оптимистично говорит он.

Я лишь киваю. Печальная история вампиров. Проклятый народ… Возможно, когда Аврора будет спасена, я смогу попытаться как-то помочь им…

Эвандер указывает в противоположную от моста вампиров сторону. Дорога изгибается через лес на юго-восток.

— Этот путь выведет вас на главную дорогу, ведущую с территории эльфов. Если вы с Авророй сможете пройти так далеко, то окажетесь за пределами территории лыкинов, и Конри станет значительно сложнее преследовать вас за пределами его земель. Отсюда — прямой путь вниз, в земли эльфов. Доберитесь до ворот, и вы обе будете свободны. Конри не посмеет вторгнуться на их территорию без приглашения.

Свободны… Это слово звучит для меня великолепно, а я не перенесла и малой толики того, что перенесла она. И даже не столько, сколько Эвандер.

Я смотрю на него. Делаю шаг ближе и вкладываю свою руку в его.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь