Книга Айлин, страница 31 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Айлин»

📃 Cтраница 31

Лошадь Стивена лежала в пыли – ловким броском ей спутали ноги, зато он сам, хромая, бежал мне на помощь. «Ещё бы!» - злобно подумала я – «Просто побоялся стать вдовцом, не будучи ещё мужем!» и огрела повторно того мужика, что вертелся рядом. Ромашка обиженно всхрапнула, сетуя на то, что ей немного тоскливо, когда кругом такое счастье, но я не стала обращать внимание на подобные обиды.

Возницы на телегах поставили их так, что проехать по тракту было невозможно, и спешили нам на помощь. Протяжный крик заставил меня вздрогнуть – Брина была в коляске, в которую забирался третий разбойник. Да что же это твориться, на самом-то деле? Чарли ловко вязал того мужика, которого они обезоружили, Стивен забыл о благородстве джентльмена и увлечённо пинал того, со следом от моего кнута. А как же Брина? Разбойник, уже залезший в коляску, угрожал кормилице ножом, думая, что та спрыгнет, и разбойник сможет забрать коляску и броситься наутёк.

Но, пожилая женщина решила, что это испытание – выше её сил, и просто обмякла на сиденье. Да нет, можешь не пихать её так активно, она и правда, в глубоком обмороке. Я, ужасно труся, поспешила кормилице на выручку. Ах, ты гад! Да он ещё на ценности мои нацелился?! Не бывать такому! Тут же мои самые красивые платья, да ещё сундук с подарками родичей! Под рукой, как назло, ничего не попадалось, разбойник ощерился щербатым ртом, как бы интересуясь у меня, что же такого я смогу ему сделать, когда получил удар венчиком по затылку.

Оказывается, мой любезный супруг решил, таки, бросить «своего» нортманна и слегка помочь мне.

- С тобой всё в порядке? Ты не ранена? – взволнованно спросил он, пытаясь что-то рассмотреть на моём лице.

Я хотела огрызнуться, что со мной-то да, но вот с этим гадом! По лицу разбойника текла кровь, но он уже подбирал вожжи, готовясь покинуть «поле боя».

- Правильно, своя рубашка ближе к телу! – проворчала я и швырнула в него то, что у меня было в руке – хлыст.

Не думаю, что мужику было больно – скорее, обидно, что ли… но этого времени хватило, чтобы Стивен стянул его на землю. Подбежавшим возницам осталось только констатировать неудачную попытку нападения на нас с целью поживы.

Меня трясло от внезапно начавшегося отката, да так, что я едва на свалилась с Ромашки. Поэтому я дождалась, когда Стивен подойдёт и поможет мне сползти с лошади, он стянул с меня шляпу и осматривал голову на предмет повреждений.

- Мне показалось, что в тебя летел камень, когда я оборачивался – бормотал он, заглядывая мне в глаза.

- Не знала, что мы перешли на «ты»! – я вырвалась и на ватных ногах побрела в сторону коляски, где кормилица ещё не пришла в себя – Но раз уж так вышло… я не против такой фамильярности...

Муж в удивлении смотрел мне в след, но, заметив, что я иду к коляске, стукнул себя по лбу и поражённо пробормотал:

- Точно! Там же наряды и драгоценности. За них ты всех самолично могла бы убить. Извини, что вмешался…

Но я не обращала на него внимания – кормилица пришла в себя и дрожала, как осиновый лист.

- Птичка моя! Да что же это такое делается? Едва живые остались! А как же ты испугалась? Не думали, не гадали, что тебе, наша малышка, такое испытание на долю выпадет! – и залилась слезами от жалости ко мне.

Стивен с сомнением хмыкнул, но Брина его не слушала. Потому как ужас был ужасный, и нужно обязательно его выплакать, чтобы полегчало.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь