Онлайн книга «Нежный цветок кактуса»
|
- Отец, как обычно, был пьян? - глухо спросила я. Вот ненавижу пьяниц! Все беды, или большинство, из- за нее, проклятой! Управляющий залепетал, вроде как леди, нежному цветочку, не положено такое знать даже. Но я- то не цветочек! А если и цветочек, то кактус! Поэтому подбодрила управляющего: - Господин Генри, я теперь отвечаю за младшего брата, всех людей в поместье, так что мне надо знать всю правду. Потом мы с вами ещё посидим над хозяйственными книгами, подумаем, как лучше поступить, чтобы наладить жизнь в поместье. И я не совсем уж дурочка, чтобы не заметить, что поместье последние годы разоряли. И что оно ещё держится, так это благодаря вашим стараниям. Да и в доме продано все, что можно продать. У меня в комнате остались только те вещи, которые невозможно вынести оттуда. Господин Генри вздохнул: - Так-то оно так, но пока господин барон просто пил, то мы ещё ничего, справлялись. Но когда он играть начал в карты, делать ставки на скачках, покупать и продавать скакунов… тогда да, нам стало тяжело. Я едва наскреб денег втайне от хозяина, чтобы оплатить ваше обучение в пансионе за последний год. Но я ни одной вещи не отдал на продажу без письменного распоряжения самого барона, у меня все распоряжения и расписки имеются в папке. - Хорошо, я поняла. А где те скакуны, что отец купил? И коляска, из которой он выпал? Управляющий развел руками: - Так ведь господин барон рассчитался этими лошадьми со своими кредиторами. А коляска с лошадкой… так здесь она, в Скотиш-Филд, ее пригнали, когда привезли тело хоронить. Кажется, я все-таки переоценила свои силы. Внезапно закружилась голова, виски сдавило невидимыми тисками, перед глазами все плыло и не фокусировался взгляд на чем-либо. И ещё тошнило. " Сотряс", - успела подумать я, прежде чем рухнуть лбом на стол. Шмяк лбом получился изрядный, к уже имеющимся фингалам присоединился "младший брат"- багровый шишак. Что-то испуганно заклохтала Марта, управляющий выскочил из кабинета, привел с собою некоего Питера - дюжего мужика, от которого крепко пахло раскаленным металлом, углем и огнем. Вероятно, кузнец. Он легко, как пушинку, подхватил мою бренную тушку и повлек в указанном направлении. Совсем сознание я не теряла, поэтому очухалась в постели довольно быстро. Убедившись, что я в полном адеквате, яростно затрясла колокольчиком. Прибежала испуганная Кэнди. Я велела ей пригласить ко мне господина Генри, а мне подложить побольше подушек под спину, чтобы я могла принять полусидячее положение, не боясь завалиться набок. Подошедшему управляющему велела принести хозяйственные книги, несколько чистых листов и угольный карандаш. Чернильницу боялась опрокинуть в постель, а графитовые карандаши ещё не дошли до нашей глухой провинции, это я помню из какой-то исторической книженции. Раз уж выпала мне роль классической попаданки, то буду играть по правилам. Пока. Особо теперь разоблачения я не боялась, коль уж дева пребывала в ипостаси ласковой дурочки, буду говорить всем, что пришла пора повзрослеть в связи с печальными обстоятельствами. И принять на себя бремя ответственности за судьбу брата и всех людей, находящихся под моим приглядом. Ну и само поместье, разумеется. Вместе с управляющим и его документами пожаловала Марта. И сразу же загундела, что мол, невмочно мужчине находится в спальне незамужней девицы и прочее, и прочее… что скажут обо мне благородные люди, если узнают… Я с иронией посмотрела на экономику: |