Книга Нежный цветок кактуса, страница 25 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нежный цветок кактуса»

📃 Cтраница 25

- А ну, быстро говори, куда все спрятала? Папа, ее надо обыскать! Она, небось, все в свою одежду зашила!

- Ага, - поддержала я, - в панталоны! Успокойся, отец покойный давно все продал и пропил! Не гнушался ничем, даже моими платьями. Так что ничего мне, а тебе и подавно, не осталось.

Но тут она узрела на мне тот злосчастный платок и взвыла пожарной сиреной, аж заикаться начала от возмущения:

- Папа, смотри! На ней же знаменитый московский платок! Снимай сейчас же! Папа, ну это же наше! Ты мне такой не купил, сказал, что дорого, а у этой нищенки он есть!

Дядюшка неохотно (видно, не хотел спорить со своими бабами), подтвердил:

-Все имущество в доме, приобретенное родом Рейли, теперь принадлежит мне! Так что отдай платок!

Я злорадно ответила:

-Жаль, но я вас огорчу! Это подарок на мой день рождения от моей двоюродной бабушки леди Филиппы, графини Элтон. И приобретен этот платок ею же. Хотите - предъявляете ей претензии!

При упоминании леди Филиппы дядюшка заметно скис и махнув рукой, сказал:

-Собирайте свои вещи и уходите отсюда!

Господин Генри тут же сказал:

- Да, леди Дженнифер, вот как раз и Том подъехал, он вас довезёт до Лавджоя.

Дядя Дуглас решил насолить нам напоследок:

-Я запрещаю давать им лошадь и телегу из моей конюшни! Пусть идут пешком!

Управляющий равнодушно сказал:

- Воля ваша, господин Саймс, только это не ваша повозка, а фермера. Сегодня фермерский обоз уходит в Лавджой, вот Том и довезёт их. А запрещать ему это вы не можете, он не крепостной.

Дядюшку аж перекосило всего, но мы с Джейми не стали дожидаться продолжения этого балагана, выскочили из дома и бегом припустили к повозке, в которой и в самом деле сидел фермер Том, дружелюбно нам улыбающийся. Я подсадила Джейми в повозку, потом залезла сама. Только сели, как Том взмахнул вожжами, чмокнул и его коняшка мерно затрусила по дороге к большому тракту, где ожидал нас остальной обоз. Мы сидели спиной к Тому и смотрели на медленно удаляющийся дом, в котором родились и выросли Дженни и Джейми. Даже мне было тоскливо. Но этот этап жизни закончился, впереди нас ждёт что-то новое. Знать бы ещё, какое оно будет, это новое.

Среди фермерских повозок была и та, что теперь наша с Джейми. Управлял ею Фредди, сын нашего кузнеца. Среди знакомых коробов я с удивлением увидела и ещё какие-то ящики, откуда торчали хвостики моркови, в плетеных корзинах были видны клубни картофеля, а в большом ящике плотно стояли кувшины с молоком. В ящике поменьше - глечики со сметаной, шарики масла сливочного, в пергаментной бумаге завернут творог. Семья кузнеца решила тоже что-то увезти на рынок? Нет, я не возражала, раз людям надо… но спросила. Фред, весёлый, дружелюбный парнишка лет семнадцати, помотал головой:

- Нет, леди, мамка в следующий выходной поедет на рынок. Это господин Генри загрузил да велел продать и деньги вам отдать, в дороге пригодится.

В груди появился теплый комочек, и я сглотнула невольно подступивший слезы. Добрые люди есть везде, даже в другом мире и в другом времени. А Фредди тем временем продолжал:

- Вы не волнуйтесь, леди Дженни, и на базаре-то стоять не надобно, у нас все по заказам, развезем и все. Овощи сразу в одну таверну, они прошлый раз заказывали, молочное по частным нескольким домам, что останется - с удовольствием возьмут в любой таверне. Да и все наши так делают. На сам рынок едут только те, у кого другой товар. А я вас сразу на постоялый двор свезу, хороший он, мы сами там останавливаемся. Чисто, кормят хорошо и никакого непотребства. Хозяин сам наливает мужикам по кружечке эля и все, больше ни-ни! И мы нонче заночуем, слыхали, что волки частенько на дорогу стаями стали выходить, весна, бескормица. Нас хотя и много, но все равно лошадок жалко, если порвут какую.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь