Онлайн книга «Нежный цветок кактуса»
|
*** Чарли спешил. Какое-то странное нетерпение подгоняло его, как будто он мог опоздать. Он и свой обоз оставил позади себя чуть ли не в неделе пути, правда, он и выехал из столицы на пару дней раньше, чем обоз. Если честно, то он вообще не понимал, зачем согласился на эту поездку. Ну да, девчонки, Айлин и Полина, очень просили привезти им семян и каких-то экзотичных саженцев. Но Чарли технично свалил эту проблему на несчастного Берни и тот мыкался по всем столичным магазинам и рынкам, собирая заказанное по списку. Но с поручением мог справиться и старший обоза, то есть, передать список Берни. Но, теперь уже всеобщему деду Маркасу вдруг приспичило получить полные отчёты по всем их с девчонками проектам. Поскольку дед был занят в своей Палате лордов, или как он сам говорил, в Палате недоразвитых и полных идиотов, то не знал ещё, что Полина, жена его старшего внука Якоба, две недели назад родила дочку, в комплект к сыну- пятилетке. Айлин же, двоюродная сестра Полины и жена старшего брата самого Чарльза, Стивена, должна была вот-вот родить первенца. Поэтому и отправили беднягу Чарльза, поскольку ни Якоб, ни Стивен от жен ни на шаг пока не готовы отойти. Чарли скривился, передразнивая своего братца: «А вдруг Айлин споткнется где-нибудь? Или кто из работников лесопилки скажет что-то неприятное для нее? Она ведь такая хрупкая, нежная… Ага, забыл уже, как эта "нежная" одна их троих отделала? И венчик боевой забыл? Да Айлинка до сих пор козой носится то по своей крепости, то на лесопилку, то в мастерскую, где вяжут знаменитые московские пуховые платки». Вот и пришлось тащиться Чарльзу в столицу с обозом, медленно и печально. Да ещё верный дружок Грег подвёл в последний момент. Чарли рассчитывал на его компанию в этой поездке, вместе бы повеселились в столице, в театр бы сходили, чтобы было чем хвастаться перед друзьями и перед девчонками хвост распушить. Но буквально накануне отъезда приехал Грег, печальный, как сто плакальщиц на похоронах, и сказал, что поехать не сможет: - Родители сватать меня повезут, - доверительно сообщил он, - пока только на смотрины, но неизвестно, на кого будут смотреть - на невесту или на меня. Мама надеется, что найдется какая-нибудь дурочка и клюнет на меня. Что я им, червяк на крючке, что ли? А отец сказал, что всех приличных девчонок Гленарван да вы, Гордоны, расхватали. Мне одни дурочки остались. - Я тоже не женат и не просватан, и ничего, нормально себя чувствую! Чарли и в самом деле не понимал, чего так все носятся с этими девчонками, стараясь им угодить. Самому Чарли уже исполнилось двадцать четыре года, осенью стукнет двадцать пять. Но он вполне комфортно чувствовал себя и неженатым, в родительском доме. Он всегда будет накормлен вовремя, чистая постель, за его гардеробом следит мама. Правда у Айлин и Стивена веселее в их крепости, всегда какой-нибудь бум и тарарам, но это же не повод жениться? В его мысли ворвался скорбный голос друга: - А тебе-то чего переживать? Мама говорит, что тебе дед Маркас найдет подходящую невесту. Красавицу и с деньгами. - Чего это дед Маркас? Я и сам могу выбрать себе жену по своему вкусу! - искренне возмутился Чарли. Вот так и получилось, что поехал он один. В театр он сходил, вместе с дедом Маркасом и его верным Берни. Дед захрапел, едва прозвучали первые такты вступительной музыки. А с Берни ни актерок обсудить на тему того, уступчивы они или как? ни ножки у балерин. И в бордель ведь деда не позовешь. Хотя, лорд Маркас, со свойственной ему прямотой, граничившей с бесцеремонностью, предложил ему сходить туда вместе с Берни, мол, тот ему все покажет. Бедолага Берни аж залился багровым цветом весь от смущения и принялся, заикаясь, уверять, что не был там никогда… как только можно так подумать о нем… что матушка сказала, если бы услышала такое… А Чарли отчётливо понял, что уже и не хочет к весёлым девам. Даже слегка напугался - а вдруг такое надолго? |