
Онлайн книга «Чужая роль»
— Здравствуй, Роуз, — произнес он. Ничуть не изменился. Но чего она ожидала? Что без нее он завянет и умрет? Облысеет, покроется угрями, а из ушей полезут пучки волос?! Роуз кивнула, надеясь, что он не заметит, как трясутся ее колени, как дрожат руки, дергается шея. Кстати, у него из ушей действительно лезли волосы! Не та мерзкая поросль, которую она так часто видела в ушах других мужчин, но все-таки! Светлые. Неопровержимое доказательство того, что он не совершенство. Да и с ее сестрой он спал, что тоже можно истолковать как свидетельство несовершенства. Подумаешь об этом, и сразу легче становится. Особенно при мысли об ушах. — Что привело тебя сюда? — спросил он. Голос звучал неестественно высоко. Неужели Джим Денверс нервничал? Роуз небрежно откинула волосы. — О, мы с Лоупи старые друзья. Катались вместе на лошадях, пели а капелла в хоре колледжа. Были в одном студенческом обществе, бегали на свидания… Джим покачал головой. — Лоупи вегетарианка и всегда выступала против езды на лошадях, считая это эксплуатацией животных. Кроме того, в колледже она была убежденной лесбиянкой. Так что все свидания могли быть только в женском варианте. — О, я просто перепутала, — выкрутилась Роуз. — Имела в виду жениха. Джим коротко, недоверчиво хмыкнул. — Роуз, я хотел поговорить с тобой. — Вот повезло так повезло. — Я скучал по тебе. — О, сомневаюсь. Пойдем, поздороваешься с моим женихом. В его глазах промелькнуло удивление. — Сначала прогуляемся. — Не стоит. — Пойдем! Такой прекрасный день! Роуз покачала головой. — И ты так чудесно выглядишь, — продолжал он. Роуз быстро развернулась, полоснув его взглядом. — Послушай, Джим, ты уже довольно поиздевался надо мной, может, хватит? Уверена, немало женщин будут потрясены твоими талантами. Джим мгновенно скис. — Роуз, прости. Мне ужасно жаль, что я тебя оскорбил. — Ты спал с моей сестрой. «Оскорбил» — не очень подходящее слово. Но Джим взял ее за руку, потянул к деревянной скамье, сел рядом и серьезно посмотрел ей в глаза. — Я давно хотел поговорить. То, как все закончилось… что я натворил… — Джим стиснул ее руку. — Я так хотел, чтобы у нас все было хорошо, а выставил себя идиотом и слабаком. Зачеркнул все, что у нас могло быть. Я ненавидел себя все это время… — Прошу тебя, — остановила его Роуз. — Я практически всю жизнь ненавижу себя. Думаешь, поэтому стану тебя жалеть? — Я хочу загладить свою вину. Хочу, чтобы все было как полагается. — Забудь, — отмахнулась Роуз. — Все кончено. Я начала новую жизнь. Обручилась… — Поздравляю, — выдохнул он. — Брось! Только не говори, что ты хотя бы минуту думал, что мы с тобой… что мы… Джим моргнул. Неужели в его глазах блеснули слезы? «Поразительно», — подумала Роуз, чувствуя себя так, словно рассматривала срез под микроскопом. Неужели он способен заплакать, когда ему это нужно? Теперь он пытался взять ее за руки, и Роуз могла предсказать каждый его жест, каждое слово. — Роуз, прости, — снова начал Джим, и она кивнула, зная, что это только вступление. — То, что я сделал, непростительно. Но если я как-то могу загладить… Роуз покачала головой и встала. — Никак. Ты жалеешь о случившемся. Я тоже. Не только потому, что ты не тот, за которого я тебя принимала, но… — Горло сжало судорогой, словно она пыталась проглотить пропотевший носок. — Потому что ты разрушил… Что именно? Ее жизнь? Неправда. У нее была неплохая жизнь или наверняка будет, когда она снова займется своим делом. И у нее теперь есть Саймон, Саймон, который был так добр к ней, что пробудил доброту в ее собственном сердце. Который заставил ее смеяться. Короткий, впечатляюще неудачный, мелодраматический роман с Джимом теперь казался всего лишь давним кошмарным сном. Он ничего не разрушил, но содеянное им вряд ли можно было исправить или залечить. — Из-за Мэгги, — выговорила она наконец. Но он, не дослушав, уже снова тянул Роуз на скамейку и распространялся о будущем, ее будущем, о том, как ему пришлось худо, когда она ушла из фирмы, хотя в этом не было необходимости, потому что, пусть он и подлец и признает это, все же вел себя крайне осторожно, и, останься она, на работе никто ничего бы не узнал. Где она сейчас? Нуждается в помощи? Потому что он может помочь, это наименьшее, что он обязан сделать в свете всего случившегося… — Прекрати! Пожалуйста! — прервала Роуз поток слов. Из сада донеслись звуки музыки. Чуткое ухо Роуз уловило скрип закрывающихся церковных дверей. — Нам нужно вернуться. — Прости меня. — Я принимаю твои извинения, — объявила Роуз официальным тоном. И, не в силах вынести его грустного взгляда, а еще потому, что, несмотря на отсутствие сестры, злую мачеху и сломанную карьеру, она была так счастлива, наклонилась и легонько чмокнула его в щеку. — Все в порядке. Надеюсь, ты тоже будешь счастлив. — О, Роуз, — простонал Джим, обнимая ее. И тут откуда ни возьмись появился Саймон. Саймон с широко раскрытыми глазами и потрясенным выражением лица. — Начинают, — тихо сказал он. — Пора идти. Роуз взглянула на жениха. Лицо его казалось еще бледнее обычного. — Саймон… О Боже! — Пойдем, — мягко, невыразительно повторил он и повел ее в церковь, где девочки в нарядных платьях уже шагали по проходу, разбрасывая из корзинок лепестки чайных роз. Во время церемонии Саймон не произнес ни слова. И во время ужина тоже. Когда заиграл оркестр, он прямиком направился к бару, где оставался все время, накачиваясь пивом, пока Роуз не убедила его, что им необходимо срочно поговорить с глазу на глаз. Как всегда, он придержал для нее дверцу машины жестом, казавшимся до этого вежливым и сердечным, но сейчас почему-то выглядевшим ироничным, даже жестоким. — Ну и ну, — вяло проговорил Саймон. — Интересный выдался денек. Он смотрел прямо перед собой. На скулах алели два лихорадочно-красных пятна. — Саймон, мне очень жаль, что ты это увидел. — Жаль, что так получилось или что я увидел? — уточнил Саймон. — Позволь мне объяснить. Я давно хотела рассказать… — Ты целовала его, — перебил Саймон. — Это был прощальный поцелуй. — Прощальный? По какому поводу? Что между вами было? — Мы встречались, — вздохнула Роуз. — Партнер с помощником адвоката? Смело! |