Онлайн книга «Дикий дождь»
|
Рев реки становился громче. К окружающему шуму прибавилось кваканье лягушек. Желудок Рейчел взбунтовался, как сумасшедший. — Рио, мы должны остановиться. Если мы продолжим в том же духе, меня стошнит. — Мы не можем, сестрилла, нам нужно как можно скорее добраться до реки. В воде он не сможет нас учуять. Рио не замедлился, продолжая двигаться по плотному и влажному растительному покрову. Было темно и влажно, на пути то здесь, то там встречались небольшие запруды. Всё это и поваленные стволы не стали для Рио препятствием, он двигался всё в том же темпе. Он избегал неестественных кучек листьев и веток, указывающих на то, что это гнездо здешнего жителя — бородатой свиньи. Рио старался держаться от них подальше потому, что такие гнезда нередко бывали заражены клещами, переносчиками клещевой лихорадки или, как его ещё называют, сыпным тифом. Стараясь забыть о тошноте, Рейчел сосредоточила всё своё внимание на лесе. Дважды она видела оленя — самба с толстыми красивыми рогами, самого крупного оленя во всем лесу. Это был самый головокружительный ночной марш-бросок через лес. Ей становилось жутко от покачивающихся ветвей, без конца сменяющих узоры света, просачивающегося сквозь пышные кроны деревьев. Зелёная растительность и грибы нарастали друг на друга, покрывая стволы деревьев толстым слоем, от чего окружающая среда, казалось, утопала в буйстве зелени. Время от времени Рио издавал ворчащий кашель в надежде, что козодои, ловившие на лету насекомых, не поднимут тревогу, заметавшись над их головами. Река уже вовсю гудела на полную громкость. Рейчел поняла, что они пробирались под прямым углом вверх по реке навстречу затопленной отмели. Она потянулась к уху Рио: — Ты же не к старейшинам меня уводишь, нет? В её голосе послышалось волнение. — Я хочу, чтобы так думал снайпер. Рейчел, успокоенная тем, что он не собирается её бросать, промолчала. Они продолжали упорно продвигаться через болотистую местность, забираясь всё выше по корням деревьев, выступающих из основания стволов в виде небольших ограждений. Брызги от воды промочили ноги Рио до колен. Чем ближе они приближались к берегу, тем больше изменялся лесной пейзаж. Лунный свет становился ярче, большинство деревьев были не высокими с кривыми ветвями и стволами, изгибавшимися над поверхностью воды. — Здесь есть аллигаторы или какие-нибудь другие рептилии? — спросила она. Рёв реки стал оглушительным. От повышенной влажности её волосы свернулись в тугие колечки, превратив густую массу во множество кудряшек и спиралей. В то время, когда Рейчел вместе с остальными членами группы путешествовала по джунглям, доставляя медикаменты, она старалась избегать мангровых зарослей и болот. Речной берег был столь же красив, как и опасен. Рио ступил в стремительный поток воды. — Дальше мы уйдём вплавь. Надеюсь, зелье Тама защитит твою ногу от всякой заразы. Я привяжу тебя к себе, чтобы тебя не унесло течением. — Ты в своём уме?! Мы не сможем по ней проплыть! — воскликнула девушка в ужасе. Ночью река казалась быстрее и намного страшней, чем днём. Или просто в прошлом бандиты, устроившие им засаду с леса, показались более опасными, чем стремительный поток. — У нас нет выбора, если мы собираемся укрыть тебя в безопасности, Рейчел. Мы получили фору, поэтому пока наёмник не знает, где ты. Он передвигается быстрее, чем мы. Клянусь, я ни в коем случае не позволю чему-нибудь случиться с тобой. |