Книга Госпожа Загадка, страница 79 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Загадка»

📃 Cтраница 79

— Поверь, девочка, поле боя выглядит вовсе не так, — усмехнулся эльф, в его глазах мелькнуло что-то вроде отрешенной грусти.

— А где Рей? — не могла не спросить я.

Меланхолию во взгляде Дэлианна немедленно вытеснило раздражение. Зеленые глаза метнулись куда-то за мое плечо. Я обернулась. Пропыленные подошвы сапог торчали из-под нагромождения покореженных досок и панелей. Зрелище и страшное, и комичное одновременно. Конец жуткому Рею? Я прерывисто вздохнула.

— Он мертв?

— Переживаешь за него? — нахмурился Прекрасный эльф, и мне захотелось его стукнуть. Но я не шевельнулась и дала понять, что жду ответа. — Нет, только обездвижен. Надо выяснить, что за тип и кто за ним стоит. Я думал, он работает на Лони тэ’Амоса, но, похоже, его успел перекупить кто-то другой.

— А что с Лони?

Эльф снял перчатку и подушечкой большого пальца стер грязь с моей щеки. По-моему, это входит у него в привычку.

— Загадка, пойдем домой.

Эта простая фраза, сказанная так буднично, подняла в сердце целую бурю, но разум не поддался и послал тревожный сигнал.

— У меня нет дома, мой лорд, — ответила я и сделала шаг назад.

Выразительный взгляд Дэлианна дал понять, что у сиятельного другое мнение.

— Ты связана со мной контрактом, милая.

— Вам прекрасно известно, что он недействителен. Ведь я назвала чужое имя.

— И кстати, еще не ответила за это! — в голосе королевского дознавателя лорда энн’Берриона прозвучали нотки закипающего нетерпения.

— Это не значит, что я ваша пленница, мой лорд! — проговорила я.

— О чем ты, Загадка? Какая пленница? — темно-зеленые глаза смотрели озадаченно.

Умнее было бы подождать, но я не могу молчать. Нужно сейчас же прояснить все. Пускай, правда ранит, зато не будет лжи.

— Как давно вам известно, что я наследница герцога Эриона, мой лорд?

Мое сердце трепетало в ожидании ответа. Чего я ждала? Вероятно, изумления или протестов.

Но Дэлианн некоторое время молчал, на лице — непроницаемая маска, а затем произнес:

— Откуда уверенность, что ты наследница, Загадка? Не думаю, что тэ’Амосу удалось раздобыть родовой артефакт дей’Ангесов и проверить тебя. А без магического подтверждения все это лишь домыслы.

Я не повелась на чушь, которую наговорил об эльфе Лони. Однако не следует забывать, что у нынешнего владельца иллирийских шахт есть все резоны оспаривать личность претендентки на его собственность. Мне такое богатство и даром не нужно, но не хочу быть игрушкой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Значит, вы не верите?

Дэлианн нетерпеливо переступил с ноги на ногу, словно разговор ему наскучил.

— Отчего же? Ты не похожа на простолюдинку, это сразу бросается в глаза. Но мне глубоко безразлично, кто ты. Устроит любой вариант: герцогиня, бастард или простолюдинка. Ты моя. Точка.

Шаг ко мне.

Я снова отступила. Бурная радость от того, что Дэлианн назвал меня своей, затопила душу, но рациональную часть мозга такая напористость смутила и испугала. Уступить означает согласиться с отсутствием выбора, снова вверить судьбу в чужие руки. Как я устала принимать навязанную волю! Чувствую себя тряпичной куклой, которой перебрасываются дети. Что будет с несчастной игрушкой после того, как ею вволю натешатся?

— Неплохо бы спросить меня для начала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь