Книга Госпожа Загадка, страница 97 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Загадка»

📃 Cтраница 97

— А где же Браин?

— Он ушел порталом в поместье, там требовалась его помощь.

— И вызвал вас? Но зачем? Я могла бы вернуться сама, не заблужусь. Уверена, Рей сейчас отсиживается где-нибудь, и ему не до мести.

— Возможно. Но кто-то снова пытался проникнуть сквозь защиту поместья…

У меня занялось дыхание, вспомнилась ужасная в своей внезапности магическая буря в ночном парке.

— Как? А вы почему здесь? Кто же отразит нападение и защитит людей?

Ответом мне стал тихий бархатистый смех.

— Верно мыслишь, Загадка. Это в тебе кровь говорит, память поколений. Только там и Браин справится. Он много лет служил дознавателем, а до этого был солдатом.

Я предпочла не заметить его слова о крови, меня сейчас больше волновал сам Дэлианн.

— Он сказал, что вы были его командиром…

— Верно, был, в битве при Каресе в… Впрочем, неважно, ты тогда еще не родилась. — он ухмыльнулся. — Браин опытен. Тем более «нападение» — слишком громкое слово. Так, пробный удар, чтобы выяснить слабые и сильные стороны. Оборотень разберется.

Уверенность хозяина «Семиречья» немного успокоила меня. Мы помолчали, а затем я спросила вкрадчиво, не желая обидеть неловким словом:

— Так странно слышать, когда вы говорите о прошлом, Дэлианн. Вы выглядите так молодо… Тем не менее, последние битвы за раздел спорных территорий отгремели лет двадцать назад.

— Думаешь, я придумываю? — весело усмехнулся Дэлианн. А я тут же уставилась на его губы: нет на свете более привлекательного лица! Сжала кисти рук в кулаки, чтобы не потянуться и не очертить идеально вылепленные скулы и подбородок. — Увы, Загадка! Я молод лишь по эльфийским меркам. Через пару месяцев буду отмечать сто восемьдесят первую весну.

Я попыталась рассмеяться, но смех вышел натужным. Досадовала на себя за то, что увязла в омуте этих прекрасных глаз. Ему сто восемьдесят, а мне двадцать! Какая же мы пара? Колоссальная разница в знаниях и житейском опыте! Я уж молчу про воспитание и происхождение. Я подкидыш, а его предки известны аж от начала мира.

— И как вы отметите эту дату?

Дэлианн улыбнулся, как мне показалось, с предвкушением.

— Слышала о празднике Этониэль?

— Разумеется. В нашем городке приход весны празднуют ярмарками и народными гуляниями.

— На моей родине, в Ангрианне, его празднуют по-особому, ведь это пробуждение природы. Думаю, тебе понравится.

Поехать к эльфам? Я никогда о таком и не мечтала! Да и не хочу. Я же их боюсь! Хотя…

— Вряд ли я смогу так надолго оставить работу, мой лорд, — попыталась отшутиться, переходя на официальный тон. — Ведь у нас контракт, вы сами говорили.

— Я постараюсь отыскать для тебя возможность. — Эльф поддержал мой легкий тон. — И вообще, Загадка, ты свой контракт читала? Там написано, что ты должна во всем угождать хозяину и не перечить ему.

Я только головой покачала, изумляясь нахальству некоторых.

— И это стандартный договор для слуг? Я не знала, что попала в зависимость к тирану.

— Зачем стандартный? Для тебя, Загадка, всё только уникальное!

Ну как с этим «эльфиком» серьезно разговаривать?

***

Однако серьезный разговор все-таки состоялся, причем тем же вечером.

Весь ужин я чувствовала себя скованно под жарким взглядом эльфа: лиф бледно-персикового платья не так уж низко вырезан. Не покидало чувство, что сижу обнаженная за роскошно сервированным столом. Хорошо, что кроме нас в столовой никого не было — Дэлианн отпустил даже слуг, предпочитая накладывать еду самостоятельно. Он делал все, чтобы я чувствовала себя свободно. А я смущалась, и разговор не клеился, как ни старался хозяин особняка развлечь меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь