Книга Разлученные, страница 39 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разлученные»

📃 Cтраница 39

— Смотри, жизнь не потеряй! Тебе меня не убить, мальчишка! То, что ты видишь перед собой, лишь фантом. Мой голос звучит в шорохе листьев этого леса, глаза смотрят с каждой сосновой иголки…

— А если сжечь твой лес? — вмешался в разговор герцог, руку которого уже плотно примотали к телу. — Дотла. Так, чтобы не осталось даже пней от твоих сосен и дубов. Один пепел. Как тебе такой план, ведьма Лоэс?

Старуха втянула голову в плечи и гнусно захихикала, растворяясь в воздухе.

— Попробуй сделать это, герцог, если хочешь своей погибели. А ты, мальчик, ищи, может, тебе повезет, как и той, что ушла в другой мир… Ха-ха-ха-ха…

Ян полоснул лезвием по зыбкому силуэту, но вреда не причинил. Визгливый смех мертвой ведьмы еще некоторое время звучал в отдалении.

Плечи Яна, который еще минуту назад готов был сжечь проклятый Костяной лес, опустились. Его накрыло волной апатии. Ведьма — живая или призрак — его интересовала мало. Убить ее, сжечь лес всегда можно, чем бы она ни угрожала. Но этого делать он не собирался. Где-то здесь, если Лоэс не соврала, находится портал, которым Рена ушла в другой мир.

Ушла.

Это звучало так, словно его возлюбленная сама захотела покинуть Андор. Но это неправда! Записка, которую Рена прислала ему в злосчастный день свадьбы, свидетельствовала, что ни о чем подобном она не помышляла.

— Что это за артефакт Пути? — нарушил тишину Франк.

Герцог словно очнулся от раздумий.

— Вечереет. Думаю, нам следует вернуться и обсудить все без лишних ушей.

Зеленоватая стрела сорвалась с его руки и поразила падальщика, следящего за ними с дерева. Большая птица недоуменно каркнула и, раскинув крылья, тяжело свалилась на землю. Едва грай коснулся земли — осыпался пеплом.

— Это, чтобы ты не следила за нами, старая Лоэс, — проговорил Холдер и посмотрел вверх. Над неподвижными верхушками сосен показались всадники на вердах.

— Что у вас тут случилось, отец? — прокричал старший сын герцога.

* * *

Вернувшись в поместье поздним вечером, Ян сразу прошел к себе в комнату. Ему казалось важным избавиться от навязчивого запаха смолы и тлена — так пахла кровь давно мертвой ведьмы, и бытовые чары с ним не справлялись. Юноша принял душ и переоделся, а затем уселся в кресло возле пылающего камина, вытащил кинжал, проверить, не повреждены ли заклинания заточки, а после протер острое лезвие куском мягкой замши.

В дверь постучали, и в комнату молодого лорда впорхнула горничная с подносом. В новой служанке Ян не без труда узнал ту девушку, что принесла записку от своей госпожи тем роковым утром. Последнюю записку Рены.

— Звездной ночи, мой эйс, — бойко затараторила девушка. Похоже, она совершенно освоилась на новом месте. — Ваш батюшка прислал ужин, а после просил пожаловать в свой кабинет.

Но Яна не интересовала еда.

— Как ваше имя, милая?

— Лия, мой лорд, — горничная поклонилась.

— Вы ведь были служанкой в доме господина Марсо.

— Истинно так, мой лорд, — не замедлила с ответом горничная, с недоумением и опаской посматривая на сына герцога.

Ян понял, что тон следует смягчить, не то он рискует наткнуться на страх и умолчание. Он слегка изменил позу, откинувшись на кресло, умерил пытливый блеск в глазах.

— Хорошо ли вам служится в нашем доме, Лия? Нет ли жалоб?

Горничная громко вздохнула и экзальтированно прижала руки к груди.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь