Онлайн книга «Искушение Дракона»
|
Поставив партнершу на паркет, Кристиан обнял ее со спины и прижал к себе, положив одну ладонь на живот, а вторую прямиком на ее упругую грудь, не забывая при этом выполнять танцевальные «па». Элизабет вспыхнула от негодования. — Каков наглец! — воскликнула она, возмутившись, развернулась к нему лицом и замахнулась, чтобы влепить пощечину. Дознаватель, как будто этого и ждал. Поймав в воздухе ее руку, раскрутил девушку, а потом, взявшись за ее талию, угрожающе ринулся вперед. Лиз, в свою очередь, ловко подстроившись под его шаг, начала отступать, неожиданно поймав себя на мысли, что ей нравится танцевать с мужем. Они оба чувствовали ритм и прекрасно подыгрывали друг другу. Музыканты, в свою очередь, воодушевившись их страстными порывами, начали уместно добавлять в мелодию более сильные аккорды. «Слава богам, я не одела под юбку металлический каркас!» — подумала девушка, легко порхая по залу в пышном, но легком платье. Она до такой степени увлеклась танцем, что под самый конец музыкальной композиции, изящно прогнувшись в спине, откинулась назад, заставляя тем самым партнера склониться над ней. Лиз притянула к себе его голову и, коротко поцеловав в губы, резко выпрямилась и оттолкнула от себя. Все. Музыка смолкла, и в полной тишине граф и графиня замерли, поедая друг друга взглядом и тяжело дыша, то ли от темпераментных движений, то ли от возбуждения. В чувства их привели одиноко раздавшиеся хлопки императора. Оказывается, уже давно никто из гостей не танцевал. Все стояли, образовав собой большой круг, и, кто с удивлением, а кто с восхищением, наблюдали за необычным исполнением танца. Вскоре, аплодисменты Его Величества подхватили все остальные. Элизабет стушевалась и, озираясь по сторонам, невольно шагнула ближе к мужу, тот по-хозяйски взял ее руку и положил на свой согнутый локоть, еще и со спины обнял, будто защищая ото всех. — Мы с вами слишком увлеклись и обратили на себя внимание императора, — тихо сообщил он, глядя в сторону венценосной особы, которая, махнув рукой, пригласила их подойти ближе. — Это плохо? — проследив за его взглядом, осторожно поинтересовалась огненная красавица. — Смотря с какой стороны на это взглянуть, — усмехнулся наглый дракон. Глава 28. Сделка Элизабет — Мы с вами слишком увлеклись и обратили на себя внимание императора, — тихо сообщил мне Кристиан, глядя в сторону венценосной особы, которая махнула нам рукой, приглашая подойти ближе. — Это плохо? — проследив за его взглядом, осторожно поинтересовалась я. — Смотря с какой стороны на это взглянуть, — усмехнулся наглый дракон. — Теперь вам и правда придется весь вечер провести со мной и строить из себя по уши влюбленную в меня дурочку. — Вот еще! И не подумаю! — хмыкнула я, передернув плечами. — Поверьте, сам от этого не в восторге, но вы же не хотите навлечь на себя недовольство императора? Знаю, как яростно стремитесь попасть в ряды его фрейлин. Не забывайте так же, что идея нашего «счастливого брака» принадлежала именно ему. Не разочаруйте монарха! — Я не буду изображать из себя дурочку, — повторила упрямо, пока Крис вел меня через весь зал в сторону императорского трона. — Не переживайте, вам для этого и стараться-то особо не придется, — сострил он и, явно довольный собственной шуткой, повернулся ко мне, чтобы насладиться реакцией, но, встретившись с зеленым омутом моих по-детски обиженных глаз, почувствовал себя подонком. — Извините… — искренне пробормотал дракон, — случайно вырвалось… — я ничего не ответила, просто молча отвернулась в сторону. — Знаете, что? А давайте заключим сделку! — неожиданно предложил он. |