Онлайн книга «Одинокая душа призрачного счастья. Том1»
|
* * * Эвелин была в отчаянье. Она ходила по комнате, нервно измеряя ее шагами, и думала. Думала о том, что сделает все, что потребует от нее Орис, чтобы только спасти Ноа. «Ему сейчас намного хуже и больнее, — бормотала невольница, подбадривая себя. — А мне нужно всего лишь немного потерпеть…» Девушка вздрогнула и замерла посреди зала, когда открылась дверь. В комнату не спеша вошел молодой советник. — Как Ноа? — с волнением спросила Эви. — Ему уже лучше, — спокойно соврал Орис, подходя ближе. — Но ты же знаешь, что должна сделать, чтобы твоему жениху стало совсем хорошо? Эвелин тяжело сглотнула и, кивнув головой, смиренно опустила глаза. — Сделаю все, что прикажете… Только отпустите Ноа… — чуть слышно прошептала она. — Хорошая девочка, — молодой маркиз коснулся ее лица, затем, не торопясь, зашел сзади. Потрогал мягкие, как шелк, волосы, пропустив их сквозь пальцы. Эви не шевелилась. Орис прильнул к ней всем телом и, крепко обхватив руками, еще сильнее прижал к себе. Склонился к уху и шумно втянул воздух, наслаждаясь запахом и страхом своей жертвы. — Сейчас тебя переоденут… — шептал он, водя носом по ее тонкой шее, — и отведут к Его Величеству Королю… Ты сделаешь все, что он от тебя потребует… — его горячая ладонь скользнула вниз живота, а другая легла на горло, — и все это время ты будешь молчать. Никаких лишних вопросов. Никаких просьб. Поняла? — спросил он, сдавливая сильнее пальцы. — Поняла… — прохрипела пленница. — После этого вы отпустите Ноа…? — После этого ты придешь ко мне, и мы вместе решим, как помочь генералу, — советник оттолкнул от себя пленницу и хлопнул ладонями три раза. Тут же появились служанки с горячей водой и чистой одеждой. — Помни, Эвелин: жизнь Ноа сейчас всецело в твоих руках, — проговорил он напоследок и вышел, оставив девушку на попечение прислужниц, которые тут же принялись готовить ее тело ко встрече с повелителем. * * * Повелитель сидел, откинувшись на спинку кресла, и медленно потягивал эль. Даже в такой расслабленной позе он умудрялся сохранять гордое величие и осанку короля. Эвелин привели примерно через час. Гриффидд ожидал увидеть красные заплаканные глаза и даже был морально готов к женской истерике, но перед ним стояла спокойная девушка, готовая смиренно принять свою судьбу. «Орис, чертов волшебник! И как ему это удалось?» — подумал суверен, восхищенно осматривая покорную наложницу. Служанка, сопровождавшая Эви, сняла парчовый халат с хрупких плеч, оставив ее стоять в одной лишь прозрачной сорочке, через которую были видны все округлости прекрасного тела. Низко поклонилась и вышла за дверь. Медленно поднявшись и слегка пошатываясь, Гриффидд подошел к Эвелин почти вплотную и остановился, пожирая глазами. От него несло элем и потом. Видимо мыться перед встречей с наложницей было не царское дело. Эви напряглась и опустила перед ним взгляд. «Я выдержу… — в сотый раз повторила она про себя, — сделаю все, лишь бы Ноа остался жить…» Король молчал, лишь тяжело дыша перегаром. Взявшись за подбородок, он поднял ее голову и впился ртом в нежные девичьи губы. Пленница не сопротивлялась, позволив мужским рукам грубо исследовать тело. Она закрыла глаза. Ее душа была сейчас рядом с Ноа. Гриффидд разорвал поцелуй, подвел девушку к кровати и, надавив на плечи, заставил лечь на спину. Она послушной куклой распласталась на постели и замерла. Король нетерпеливо задрал подол кружевной сорочки и, не отрывая глаз от ее тела, торопливо стянул с себя штаны. Эви зажмурилась, почувствовав на себе тяжесть зрелой мужской плоти. |