Онлайн книга «Одинокая душа призрачного счастья. Том 2»
|
— Но это же розы с нашей клумбы! — рассмеялась девушка, забавляясь растерянностью Бонни. — Мне-то ты можешь не врать! — она дружески ткнула его кулачком в плечо. — Рассказывай, коварный соблазнитель, ты влюблен в нее? — Она мне нравится, очень, — пробормотал он, виновато потупив взгляд, — но я никогда не говорил ей об этом… и не скажу… — Но почему? — изумилась Эвелин. — Я дал клятву верности тебе… Помнишь? — Конечно, помню, мы тогда были еще детьми! — Но это была клятва на крови, и я не смею ее нарушить! — преданно глядя ей в глаза, воскликнул Бонни. Эви на минуту задумалась. Она давно успела позабыть о том случае, произошедшим много лет назад, когда, будучи маленькой госпожой, взяла обещание с дворового мальчишки, что тот всегда будет рядом с ней, что бы ни произошло. Графиня считала случившееся лишь детской забавой, и даже предположить не могла, что для ее друга это станет жизненным кредо. — Знаешь, Бонни, — протянула она, — я совсем забыла тебе сказать, что эта клятва вовсе не распространяется на любовные дела. В своих чувствах и желаниях ты совершенно свободен, и я искренне рада, что у тебя кто-то есть, — подбодрила его Эвелин. — И, если твои намерения насчет Уны честны, могу дать несколько полезных советов по завоеванию ее сердца. — Мне это пригодится, — просиял рыжик, и даже его веснушки на лице стали ярче. — Но помни, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой! Ты никогда не найдешь друга, преданнее, чем я! И поверь, я был бы тебе верен, даже, если бы не давал этой клятвы! — Спасибо, Бонни, — горячо поблагодарила Эви. Она хотела сказать ему что-то еще, но замолкла, услышав цокот копыт, раздавшийся у главных ворот. — Ноа вернулся! Мне пора, — воскликнула она и, подхватив свои юбки, спешно зашагала к дому. — А как же обещанные советы? — крикнул вслед Бонни. — Главное правило: оставайся собой! И не забудь признаться в своих чувствах! — обернувшись бросила Эвелин и устремилась навстречу мужу. * * * * * Мужа она обнаружила спешившимся у крыльца и тут же бросилась ему на шею. Тот подхватил молодую жену на руки и, покружив вокруг себя, впился поцелуем в ее губы. — Не видел тебя всего лишь день, а будто бы прошла целая вечность! — воскликнул Ноа, крепко прижимая ее к груди. — Я тоже тосковала по тебе, — прошептала Эви, убирая с его лица растрепавшийся, пыльный после дороги, локон. — Настолько приторно, что тошнит, — закатив вверх глаза, прокомментировал их встречу возникший из воздуха Гриффидд. — Убирайся прочь, пока не развеяли, — будничным тоном отмахнулась от него Эвелин. Ноа проследил за ее взглядом и, обнаружив лишь пустоту, удивленно спросил: — Я чего-то не знаю? — Мне есть чем тебя удивить, — ответила графиня и потянула мужа в дом. По пути в кабинет, она подробно рассказала про свою встречу с призраком вампира, акцентируя на том, что Гриффидд сейчас опасен разве что излишней болтовней. — Я так понимаю, развеивать его ты не хочешь? — решил уточнить Ноа, строго взглянув на жену. — Мне его жаль… — прошептала Эви и посмотрела на супруга тем самым взглядом, против которого он никогда не мог устоять. — Ну, хорошо, — вздохнул бывший генерал, сдавая свои позиции, — будь по-твоему, но если с его стороны последует хоть намек на опасность или агрессию — сразу сообщишь мне! |