Онлайн книга «Воин»
|
— Я уверена, что так, — сказала я. — Но осторожность на самом деле не по мне. Улыбка Ханса была натянутой. — Верно. Со мной то же самое. Некоторые люди называют меня сорвиголовой. Я подавила смешок. — Ну, тогда давай, Сорвиголова. Давай найдем Джонатана, хорошо? Глава 8 Флиртующий Лаура Наш беспилотник выглядел крошечным, когда приземлился рядом с более крупным беспилотником для оказания помощи в городе Нью-Мюнхен. Спасатели раздавали одеяла, еду и воду людям, пострадавшим от землетрясения. Некоторые из стоявших в очереди жителей Роидны с надеждой посмотрели на нас с Хансом. Это заставило меня пожалеть, что мы не взяли с собой что-нибудь для распространения. Нам потребовалось некоторое время, чтобы найти женщину, которая сообщила о появлении мужчины. Она была одной из тех счастливиц, чей дом не сильно пострадал. — Вы можете рассказать нам, что произошло? — спросил Ханс серьезным тоном. — Я увидела мужчину за своим домом и сначала ничего не подумала об этом. — Невысокой женщине было за шестьдесят, и она говорила мягким голосом. — В наши дни в городе так много незнакомцев. И все же я должна была сразу узнать куртку Джереми. Боюсь, мой разум был потрясен землетрясением. Только когда я вошла внутрь и увидела, что шкаф Джереми открыт, у меня возникли подозрения. — Кто такой Джереми? — Мой сын. В данный момент он в командировке по работе, так что я знала, что это не он открывал шкаф. — Она вздрогнула. — Было шокирующе осознавать, что кто-то побывал в нашем доме, но потом я вспомнила, что видела куртку Джереми на мужчине снаружи, и побежала искать преступника. — И вы это сделали? — Да, он разговаривал с Карен Мари возле собачьего парка. — Карен Мари — ваша подруга? Женщина кивнула. — Мы все здесь друзья. — Вы встречались с этим человеком лицом к лицу? — удивленно спросил Ханс. — У меня не было возможности это сделать. Вы должны понять, что в то время я думала, что он в отчаянии, потому что потерял свой дом. Если бы я знала, что он северянин, я бы сразу же сообщила о нем. — Она скрестила руки на груди. — Он убежал, когда я подошла поближе. Я видела его только сбоку, но у него был большой шрам на шее и подбородке. — Этот человек выглядел так? — Ханс показал ей фотографию Джонатана, которая была у нас. Она наморщила лоб. — У вас есть его фотография без бороды? — Нет, боюсь, что нет. Она изучала фотографию. — Трудно сказать. Я только мельком увидела его сбоку, но это мог быть он. — Мужчина, которого вы видели, был выбрит? — Да. — Она выглядела задумчивой. — Как вы думаете, он брился у нас дома? — Я не могу сказать. Вы не возражаете, если мы осмотримся, чтобы убедиться, что он где-нибудь не прячется? — я спросила. Ее глаза смягчились в благодарной улыбке. — Это было бы очень любезно с вашей стороны. Мысль о том, что здесь побывал настоящий северянин, пугает. Если бы вы могли убедиться, что он ушел, я была бы вам очень признательна. — Хорошая идея, Лаура, — сказал Ханс, кивнув, — ты поищи, а я задам еще несколько вопросов. Если бы я хотела получить шанс доказать, что мне не нужен мужчина, за спиной которого можно прятаться, я бы сорвала джекпот с Хансом. Ни один мужчина не позволил бы мне в одиночку обыскивать дом в поисках потенциального преступника. Хансу, с другой стороны, казалось, было удобно прятаться за моей спиной вместо того, чтобы идти первым. |