Онлайн книга «Наставник»
|
— Что это вообще значит? — Это значит, что я, бл*ть, не могу кончить, — пробормотал он и посмотрел вниз. Обе мои брови недоверчиво опустились. — Ты не можешь достичь оргазма? — Нет, я не могу. Я переспал с пятью женщинами на Родине и не смог кончить ни с одной из них. — Черт, это отстой, — сказал я с сочувствием, прежде чем действительно понял его слова. — Подожди, ты переспал с пятью женщинами? На его лице медленно появилась ухмылка. — Я хорош в соблазнении женщин. — Пять женщин, — повторил я с благоговением. — Я никогда не знал мужчину, который переспал бы с пятью женщинами. Расправив плечи, Финн самодовольно улыбнулся. — Это число значительно возрастет, как только я вернусь туда. — Я даже представить себе не могу, — пробормотал я, все еще ошеломленный несправедливостью того, что один мужчина спит с пятью женщинами, когда у нас были сотни тысяч мужчин, которые никогда не спали ни с одной. — Но сначала я собираюсь найти Афину и заставить ее снять проклятие, — решительно заявил он. — И как ты планируешь это сделать? Я думал, к тебе будет прикреплен посредник, — покачав головой, я продолжил: — Я сомневаюсь, что они позволят тебе приблизиться к Афине, и кто может их винить? Бедная женщина, вероятно, травмирована тем, что ее похитили и держали в заложниках здесь, в Северных Землях. Финн громко фыркнул. — Ты явно незнаком с Афиной. Я сомневаюсь, что что-то или кто-то мог бы по-настоящему травмировать ее. Эта женщина была совершенно другой. — Но они все равно не позволят тебе приблизиться к ней. С хитрой улыбкой и постукиванием указательного пальца по виску Финн сказал: — Я уже думал об этом. — Он огляделся и понизил голос до тайного шепота. — Я солгал Перл, сказав ей, как я невероятно сожалею о своей роли в удержании Афины в заложниках, и как я действительно хочу попросить прощения у Афины. Я выгнул бровь. — Конечно, Перл слишком умна, чтобы купиться на это дерьмо. Финн усмехнулся. — Ты мог бы так подумать, но ты же знаешь, насколько наивны мамаши. Они хотят думать, что мы в основе своей добрые люди. — А это так? Он ударил меня тыльной стороной ладони по плечу. — Нет, мы гребаные мужчины Севера. Мы делаем все возможное, чтобы получить то, что мы хотим. Я рассмеялся. — Я не уверен, что понимаю, но даже если ты доберешься до Афины, откуда ты знаешь, что она захочет поговорить с тобой? — Да ладно, эта женщина — жрица. Бьюсь об заклад, она верит в прощение, принятие и все это духовное дерьмо. — Хорошо, тогда позволь мне прояснить: твой план состоит в том, чтобы найти Афину и извиниться перед ней таким образом, чтобы она полюбила тебя настолько, чтобы снять проклятие? — Я могу быть убедительным. — Он подмигнул. — Хм, не пойми меня неправильно, Финн, но я действительно надеюсь, что у тебя есть запасной план. Финн нахмурился, глядя на меня. — Теперь ты просто настроен негативно. — Нет, я действительно надеюсь, что у тебя все получится, я просто не уверен, что Афина примет тебя с распростертыми объятиями. Он встал. — Думаю, есть только один способ выяснить это, и когда я уеду отсюда через несколько дней, ты можешь быть чертовски уверен, что я отправлюсь прямиком на поиски маленькой хорошенькой ведьмы. — Какая ведьма? Я обернулся и увидел Магни, идущего к нам. — Та, которую ты похитил, — сказал Финн. |