Онлайн книга «Во власти демона. Верность на грани»
|
А я, кажется, начинаю понимать, что происходит. Из здания школы постепенно начинают выходить мужчины и мальчики в таких же черных плащах. И их оказывается очень много. — Мне кажется, или все же нам здесь не рады? — снова взываю к магу, и на этот раз указываю на происходящее за спиной встретивших нас мужчин. — Разве опасность таится только в явном? — мужчина в плаще поднимает руку и вышедшие из школы люди замирают. — Разве в толпе убийц нет опасности? — краем глаза замечаю, как в руке Гордера разгорается огненный шар. — Это лишнее, — убийца протягивает в мою сторону раскрытую ладонь и из-за моей спины выбегает тот самый мальчишка, который раньше стоял рядом с мужчинами. Мальчик подбегает и кладет в руку мужчине мой пистолет и лежавшие в заднем кармане джинсов визитки. — Оружие я возьму в качестве уплаты за информацию, — возвращает пистолет мальчишке и тот убегает к толпе. — Вы знаете, с кем связались? — Поведаете? — понимаю, что вопрос обращен лично ко мне. И похоже, что Гордер тоже это понимает и потому молчит. — Он ведь уже поработил ваше сердце? — щурится, словно пытается что-то на мне рассмотреть. — Вижу, что это так. — Не понимаю, о чем вы, — отрицаю, а у самой сердце заходится от волнения. — Понимаешь, — протягивает мне визитки. — Начни поиски отсюда. Быть может, вместе с разгадкой найдешь и спокойствие… Вручает мне визитки Гериоса и уходит обратно в школу. — Вы так и не ответили нам про убийцу с косой! — бросаю вслед, но мужчина скрывается за закрывающимися воротами. — Что ж, — Гордер смотрит на меня нахмурившись. — Разберись пока со своими переживаниями, а я попробую навести справки об этом месте. Что-то мне подсказывает, что нам еще придется иметь дело со школой Сион-Лао. — Надеюсь, что ты не прав, — от этого места по коже бегут мурашки. — Встретимся послезавтра, — активирую артефакт и перемещаюсь в отдел. В одном мужчины правы: мне нужно разобраться с Гериосом. Глава 17 Заминка — Я ненадолго, — захожу в кабинет, чтобы взять нужные документы и натыкаюсь на целующуюся парочку. — Ты нам не мешаешь, — почти неразборчиво произносит Ребекка. В порыве страсти Даррелл закусил ее губу и теперь то ли по инерции, то ли осознанно не отпускает. — Не хочу это видеть! — хватаю бланк допроса и заявление об утрате оружия. Подобное у меня происходит впервые, но заполненный бланк на всякий случай уже лежит на столе. Ставлю дату и подпись и выхожу. У Ребекки наконец наклевываются серьезные отношения, и я за нее искренне рада. Не хочу мешать. Прежде, чем выйти из отдела, подхожу к кабинету шефа и только собираюсь опустить бланк в ящик для заявлений, как дверь открывается и выходит разъяренный полковник. — Ты что себе позволяешь? — рычит так, что едва понимаю слова. — А что я себе позволяю? — в голове перебираю все варианты, из-за которых полковник мог вспылить, но не нахожу. — Думаешь, что в кабинете можно делать все, что тебе вздумается⁈ — продолжает в той же манере и явно не собирается ее менять. — Даже представить не могу, что именно я сделала не так. Да еще и в кабинете… — в голову приходит мысль, что шеф перепутал меня с Ребеккой и теперь высказывает за ее поцелуи с Дарреллом. Но они ведь и до сих пор этим занимаются… — Не можешь? Иди сюда! — хватает за руку и тянет в кабинет, даже не дав бросить бланк. |