Книга Во власти демона. Верность на грани, страница 28 – Валентин Денисов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Во власти демона. Верность на грани»

📃 Cтраница 28

Подводит меня к своему рабочему столу, рывком разворачивает монитор, так, что стоявшие вокруг чашечки со скрепками и прочей мелочью падают, рассыпая содержимое.

— Что. Это. Такое? — кричит каждое слово отдельно.

Смотрю на экран и вижу изображение с камеры из коридора.

— Дверь в мой кабинет, — продолжаю выискивать, где и что я могла нарушить, но так ничего и не нахожу.

— А за ней что происходит? — не уступает полковник Гаррот.

Всматриваюсь еще внимательнее, но ничего особенного не вижу. Разве что…

— Люди? — замечаю мелькающие за стеклом силуэты. Судя по виду, это как раз и есть целующиеся Ребекка и Даррелл.

— Люди… — рычит шеф. — Совсем неизвестные нам люди…

Нажав пару кнопок, он запускает видео в обратном направлении и вскоре из кабинета выхожу я.

— Ну так правильно, я ведь пришла, когда они уже целовались, — пока что происходящее на видео кажется мне вполне логичным. Единственное, что мне можно предъявить — это почему я не остановила подругу и не заставила их разойтись.

— Смотри дальше! — требует достаточно грубо чтобы полагать, что на этом все кончено.

Всматриваюсь в экран. На перемотке мелькают люди. Они забавно движутся, перемещаясь задом наперед. Но вскоре картина меняется и мне становится совсем не до веселья: из кабинета выходит Гериос.

— И что ты скажешь теперь? — полковник Гаррот ставит запись на паузу и укоризненно смотрит на меня. — Только не говори, что там все это время резвилась твоя подружка. Я проверил. Она в это время вообще в здании отсутствовала.

— Я… — тут и сказать-то особо нечего. — Он только подошел и обнял меня…

Сама не понимаю, почему оправдываюсь. Какая полковнику разница, целовалась я или нет. Следствию ведь это не мешает.

— Обнимал⁈ А кто позволял ему это делать? — судя по всему этот вариант его устраивает.

— Никто, — совершенно не вру. — Гериос сам так решил…

— Сам решил⁈ А ты что, не офицер полиции?

— Вообще-то нет, — привычка шефа ровнять всех под одну гребенку порядком надоела. Но в словах все же стараюсь быть избирательнее. — Я — детектив отдела магических преступлений. Не офицер.

— И это все равно не позволяет тебе себя так вести, — выключает видео и садится за стол. — Что у тебя там? — не дав объясниться, выхватывает бланк утраты и читает его.

Сперва лицо полковника становится задумчивым. Потом на лбу выступает легкая испарина. И только потом он вскипает:

— Что⁈ И ты туда же? — швыряет бланк заявления на стол и с яростью смотрит на меня. Его ноздри раздуваются, как у бешеного быка. Да и вообще, внешне он на него походит.

— Мне пришлось расплачиваться за информацию, — радуюсь, что в графе причины утраты заранее указала: «так получилось».

— Расплатиться? За информацию? — берет небольшую паузу. Обдумывает, что к чему. — Ты что, не говорила, кто ты такая?

— Говорила конечно, — похоже, что держит меня за дуру. — Но далеко не всем есть дело до того, в каком отделе и в каком мире я работаю.

— Чертовы иномирцы, — хватает бланк и подписывает его. — Завтра получишь новый.

— Может быть есть вариант получить что-нибудь поинтереснее? — не теряю надежды, что полковник наконец отправил мой рапорт.

— Сперва то, что дают ценить научись, — явно дает понять, что все мои надежды так и лежат в ящике его стола.

— Ну и ладно, — не сказать, что это преподносит его в лучшем свете, но что есть, с тем и буду работать. — Я свободна?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь