Онлайн книга «Последняя Хранительница»
|
Я дернулась и открыла глаза. Видимо, я снова говорила во сне, а возможно, и кричала, потому что на соседней койке задвигалась Ласточка. Пробормотав, что–то нечленораздельное, она натянула на свою голову одеяло и вновь затихла. Эта безмятежная картина вызвала во мне ощущение умиленности, и недавний кошмар стал терять свои очертания. В каюте не было окон, но я ощущала, что сейчас только раннее утро и решила выйти подышать на палубу. Но на подходе я стала слышать крики. Корабль явно не спал. Взбудораженные матросы заполонили все пространство, окружив одну из мачт, к которой за руки был привязан молодой паренек. – За нарушение корабельного устава – десять плетей! – раздался громогласный голос капитана, над моей головой. – Десять! Десять! Десять! – вторили ему голоса со всех сторон, а один из присутствующих вышел в круг и стал напротив юноши. В руках у него была скрученная плетка. – Считай каждый удар! – крикнул Хигс. – И если собьешься, то удар не будет засчитан! Воздух разорвал свист плети, и она ударилась о мягкую кожу, оставляя на спине кровавый след. Парень дернулся, не издав ни звука, а я стояла и не могла поверить в происходящий ужас. – Один, – сквозь сжатые зубы сказал он. Свист. Удар. – Два. Свист. Удар. Кровь. – Три! – парень все также сдерживал крик боли. На четвертом ударе у юноши подкосились ноги, и он повис на привязанных руках. – Четыре… На пятом ударе я не выдержала и побежала вперед, расталкивая столпившихся мужчин, гудевших от возбуждения. Их эта картина явно не пугала. Мое же сердце щемило с каждым хлестком. – Остановитесь! – я преодолела расстояние и встала спиной к парню, загораживая его от всего мира. – Он же совсем ребенок! – Отойди от него! – гневно крикнул мне капитан. – Нет! – Ты находишься на моем корабле, так что будь любезна выполнять мои приказы! – Но… – Либо можешь встать вместо него, – глаза Хигса блеснули непонятным мне огнем. Я не поверила своим ушам. И пока я ошарашенно смотрела на капитана корабля, кто–то сбоку схватил меня и втащил в толпу, зажав мой рот шершавой рукой. Я брыкалась и пиналась, но мужской голос заставил меня остановиться: – Лýна, не дури. Ты сделаешь только хуже. – Соловей, – капитан смотрел на мужчину, державшего меня прижатой к своему телу. – Держи свою женщину при себе. Еще один такой проступок с ее стороны, и тебе придется отвечать за ее действия. Ты меня понял? Соловей кивнул и, взяв меня за руку, увел с палубы. – Что ты творишь? – мужчина завел меня на нос корабля и встал, нависая сверху, отчего я почувствовала себя загнанным в ловушку зверьком. – А на что это было похоже? – раздраженно огрызнулась я. – Хотела предотвратить творящийся беспредел. – Ты же ведь не знаешь, за что его наказывают? – Нет! Но ни один человек не заслуживает такого обращения! – посмотрела на него, показывая, что ему не удастся меня переубедить. – Какой же ты еще ребенок. – Я не ребенок! – я топнула ногой. –Ты только подтверждаешь мои слова. От переизбытка чувств, я зарычала и отвернулась, устремив свой взгляд на морскую гладь. Вода пенилась под напором судна и разбегалась в стороны, позволяя кораблю легко скользить по воде. Под нами можно было рассмотреть огромную гальюнную фигуру, искусно изображавшую льва, с короной на голове. Мужчина уходить не спешил. Он также молчаливо смотрел вдаль. За нашими спинами постепенно стихли крики, и я догадалась, что показное наказание окончено. |