Книга Пушистая катастрофа для ректора, страница 123 – Полли Нария

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пушистая катастрофа для ректора»

📃 Cтраница 123

Я тяжело вздохнула. Отдавшись приятным моментам, я совершенно забыла про то, что моему любимому мужчине все еще угрожает опасность. А виновник так и не найден.

‒ Ты никогда не думал, что это мог сделать кто-то близкий?

Эта мысль мучила меня давно, но я не решалась ее озвучивать.

‒ Сделать что?

‒ Проклятие.

Ректор нахмурился, и чашка опустилась на блюдце со звоном.

‒ Близкие люди потому и близкие. Они не всадят нож в спину, не подставят подножку перед бездной. Наоборот, они протянут руку и помогут...

Я же на его заявление покачала головой, вспомнив Митю и Светку, ближе которых у меня не было тогда никого. Вот уж кто активно помогал друг другу достичь блаженства за моей спиной.

‒ И все же? ‒ настаивала я. ‒ Если откинуть здравые мысли и просто предположить?

‒ Ответ останется тем же. Моим друзьям и знакомым незачем этого делать.

‒ А вдруг это Холли? ‒ вырвалось у меня спонтанно. И хотя предположение было диким, однако логику я в этом видела. ‒ Она была влюблена в тебя все эти годы. А ты не замечал ее чувств. Игнорировал их.

‒ Даже если так, то я все равно не вижу в этом смысла. Думаешь, она мне так мстит? Это ведь глупо.

‒ Женщины часто делают глупости.

Кэлвин чему-то усмехнулся, хотя разговор был достаточно серьезным. Встав из соседнего кресла, он сделал шаг ко мне и опустился на колени. Так, чтобы быть ближе ко мне.

‒ Холли не делала этого. Просто потому, что сила проклятия отразилась бы на ней. Ее внешность изменилась бы. Пострадало бы здоровье. Ведь ничего не дается бесплатно, ‒ просветил меня Кэлвин, и я припомнила урок Лаклана по арефакторике, где он рассказывал о последствиях подобных проклятий. И та девушка, которую я видела в проеме стеллажной, действительно не выглядела больной. ‒ Это кто-то другой, и я обязательно с этим разберусь. Позже. Сейчас важнее всего провести бал и зимний ритуал.

‒ Зимний... Где же снег, гес де ла Шер? У вас здесь вечное лето, ‒ я картинно надула губки, потому что действительно скучала по настоящей зиме.

‒ О-о-о, ‒ протянул мужчина мечтательно. ‒ Снег обязательно будет. Вот увидишь. Тебе понравится. И, между прочим, одну снежинку кое-что ждет в ее комнате.

У меня от удивления распахнулись глаза.

‒ И что же там?

‒ Сюрприз! ‒ Кэлвин чмокнул меня в нос и, поднявшись с колен, подал мне руку. ‒ Идем, я тебя провожу.

Глава 23.2

Карделия

Открыв дверь в свою комнату. Я сразу же наткнулась на огромную белую квадратную коробку с серебристым бантом.

‒ У Карделии сегодня день рождения? ‒ задумчиво спросила я у Кэлвина, пытаясь припомнить эту небольшую деталь. Но воспоминания убедили меня, что день рождения девушки летом. Да и смешок ректора подтвердил все мои догадки.

‒ Ты просто открой.

Противиться не стала. Стоило двери закрыться за нашими спинами, как я подхватила коробку и перетащила ее на кровать. Быстро развязав бант, скинула крышку и заглянула внутрь.

‒ О-о-о-о… ‒ вырвалось у меня восхищенное.

Это было платье. Платье на бал. А я ведь действительно совершенно забыла о том, что оно необходимо для праздника. Девочки на уроках шептались, делясь тонкостями подготовки к зимнему балу. Но я настолько была увлечена учебой, Кэлвином и ритуалом, что пропускала все это мимо ушей, как белый шум.

А мой мужчина не забыл. Искренне улыбнувшись де ла Шеру, я кинулась ему на шею, попутно оставляя на доступных участках кожи легкие поцелуи. Кэлвин тут же сжал меня в своих объятиях и закружил, вырывая тем самым у меня из груди счастливый писк.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь