Онлайн книга «Хозяйка пиццерии»
|
– Погоди! Он замер. – Ты вырос в Энсгарде и прожил здесь довольно долго. Слышал ли ты когда-нибудь о человеке по имени Брольо Кессар? – Слышал, – отозвался Дайхан. – Но раз и ты о нем слышала, значит, Кессар уже появился в твоей жизни. Скажу тебе сразу: от него надо держаться подальше. С этим человеком не ведут переговоров. Ему либо подчиняются, либо… исчезают навсегда. Я вскинула брови. – Ах вот как? А если он предлагает выкупить наш дом, что нам делать? – Соглашайтесь, – спокойно произнес Дайхан. – Брольо Кессар не из тех, кто привык получать отказ. Я смотрела на своего бывшего жениха, пытаясь выискать в его лице хоть что-то знакомое. Не нашла, но все же кивнула. – Спасибо за предупреждение. А теперь уходи. Вот и он тоже смотрел на меня так, словно не узнавал после недели пути до столицы. Затем развернулся и ушел в дождь, растворившись в сером утре Энсгарда. А я осталась. Прислонилась к дверному косяку и глядела на моросящий туман. Не знала, стало ли мне легче после того, как я прогнала Дайхана, или наоборот. Но понимала, что я все сделала правильно. Прошлое уже не исправить, и назад, в Ничейные Земли, нам не вернуться. Зато будущее все еще можно было построить именно так, как я задумала. И даже если господин Брольо Кессар был не из тех, с кем ведут переговоры, я собиралась это сделать. Поступить по-своему. Глава 5 После разговора с Дайханом я вернулась к друзьям в самых расстроенных чувствах – наверное, еще немного – и разрыдалась бы прямиком на пороге. Но я все-таки не разрыдалась, хотя в груди болело, а в горле скреблись невыплаканные слезы. Зря я надеялась, что они все закончились на Ничейных Землях! – Кто это был? – поинтересовалась Стейси, выглядывая из кухни с двумя чашками горячего чая в руках, которые она собиралась отнести близнецам. Те уже устроились за столом и с интересом разглядывали листы с моими расшифровками записей Иго Таррина. – Это не для вас, – улыбнулась я им, собирая бумагу. Затем повернулась к Стейси: – Призрак из прошлого. Но, как видишь, мне удалось от него избавиться. И даже без применения магии. Правда, надолго ли – этого я еще не знала. Стейси понимающе кивнула, не став ни о чем меня расспрашивать. Тут раздались шаги – по лестнице, почесывая живот, вразвалочку спускался Кирк. Но застыл, увидев Линетт, которая помогала сыновьям снять влажные от дождя куртки. На его лице промелькнуло изумленное выражение, но… Мне почему-то показалось, что Кирк был совсем не против подобной встречи. За ним в обеденный зал спустились еще и сестры Таррин, до сих пор сонные и привычно недовольные. Выслушали историю Линетт, но нашли в себе силы промолчать. Правда, надолго их не хватило, потому что уже скоро Регина ехидно поинтересовалась, на сколько хватит наших запасов, если мы станем кормить всех, у кого в Энсгарде нет крыши над головой. Линетт было вскинулась, но я коснулась ее руки. – Не стоит, – шепотом сказала ей. – Здесь все решает вовсе не Регина Таррин. Затем обвела всех глазами. Понимала, что сейчас не лучшее время рассказывать о том, что я расшифровала записи старого ломбардщика. Зато настал удобный момент, чтобы поделиться другой идеей. – Знаете что, – сказала им, – кажется, у меня есть отличное решение наших проблем. Давайте-ка мы с вами откроем пиццерию. Вот, я даже название для нее придумала. |