Онлайн книга «Новый мир для Элиз»
|
— Мне нужна вода и еда, — отозвалась я. — Для меня и моей собаки, она осталась снаружи. И вот еще, я очень надеюсь остаться здесь на ночь. — Да, ночью по Сирье лучше в одиночку не разгуливать, — философски отозвались из-за картежного стола. Один из играющих был высоким и очень полным, и его красное лицо лоснилось в свете свечей. Но я подозревала, что причина была в одышке, потому что его комплекция вряд ли свидетельствовала о крепком здоровье. — Как стемнеет, девицам по улицам лучше не расхаживать, даже если они с собакой, — согласился с ним второй, абсолютная его противоположность. Худой, вертлявый, с копной рыжих волос, выбивавшихся из-под поварского колпака. — Ночной Патруль не всесилен. И оба в очередной раз потеряли ко мне интерес. — А платить-то чем собираешься? — поинтересовался тот, кто стоял за барной стойкой, и я решила, что он и есть владелец таверны. — Тут закралась небольшая проблема, — начала я, и он поморщился. — Пошла вон! — приказал мне безразличным голосом. — Здесь тебе не богадельня! — Вообще-то, я ищу работу, — возразила ему. — Рассмотрю любые варианты, и богадельня меня не интересует. — Дальше по улице увеселительный дом мадам Жоржет, — оторвался от карт рыжий. — Думаю, там тебя накормят. И не только… Его товарищ тотчас же отпустил сальную шутку — объяснил, что меня ждет у Жоржет. Оба захохотали, после чего все снова потеряли ко мне интерес. Но я не собиралась так просто сдаваться. — Три минуты вашего времени, — быстро сказала ему. — Я скажу, что думаю о вашем заведении. Заодно поведаю о причинах его упадка, а потом предложу… — Уже неинтересно, — отозвался он. — И без тебя все предельно ясно о причинах упадка. Город вымирает, так что… Но я его перебила. — Вы близко к центральной улице, по которой постоянно проходят толпы народа, и никто из них не собирается вымирать в ближайшем времени. Та улица всего в тридцати метрах от вас, но в «Дохлую Лошадь» никто не заглядывает. Почему? — Потому что они проходят мимо, — подал голос один из игравших в карты. Тот, который здоровяк. — Что бы им у нас ловить? Они о нас ничего не знают! — Именно так, — согласилась я. — Они о вас ничего не знают. — Но улица здесь так себе, повсюду грязь и вонь, — добавил его рыжий товарищ. — И это не добавляет нам популярности. — Кожевники открыли производство через пять домов отсюда, поэтому и вонь, Кирк! — здоровяк повернулся к хозяину. — Я много раз тебе от этом говорил. Твердил, что нельзя было такого допускать! — А что я мог сделать⁈ — огрызнулся тот. — Я уже жаловался губернатору. Три раза отправлял ему письма, а один раз даже заявился к тому домой. Но все бесполезно. — Говорят, им приносят на выделку шкуры тех тварей, которых убивают Ночные Патрули, — понизил голос рыжий. — Затем они втридорога продают их в столицу, и губернатор имеет с этого свою долю. Поэтому… — Поэтому кожевников не закрыть и не перенести, раз уж губернатор в деле, — согласилась я. — Но в помещении почти не воняет, а сюда все равно не заходят. К тому же вы сами сказали, что дальше по улице публичный дом… — Дом утех мадам Жоржет, — поправил меня хозяин. Кирк — вот как его звали. — Но я бы не сказал, что из-за кожевников они сильно потеряли в клиентах. Кивнула. — Хорошо. Значит, клиентов они не потеряли, а у вас запах распугал последних. Кстати, а где те, кто утешился у мадам Жоржет? Почему они у вас не обедают и не ужинают? После такого дела, как мне кажется, должен порядком разыграться аппетит. |