Книга Однажды суровой зимой, страница 75 – Елена Михалёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Однажды суровой зимой»

📃 Cтраница 75

Орис Винграйн отпустил плечо Вендала.

Принц немного оправился от своего удивления и попытался вернуть лицу менее шокированное выражение.

— Берегись ее, сын, — тихо добавил король. — Уважай, но держись подальше.

Мягкое родительское предупреждение зазвенело в воздухе. Так звенит спущенная в абсолютной тишине стрела. Но оно было не о страшных воспоминаниях, и даже не рассказом о безграничной силе легендарной чародейки. Вендал понял сразу, как только отец замолчал. Нет. Оно было и не из тех историй, когда человек словно бы хочет пристыдить тебя: «Все это ерунда, что ты говоришь. Вот послушай, что довелось пережить мне». Нет. В рассказе Ориса Винграйна за грохотом ужасов войны и рокотом неукротимой мощи Авершам звучал лишь один явный лейтмотив — отец боялся Эстлин. Потому что знал, на что она способна.

Вендал часто заморгал. Лицо отца выражало лишь ожидание. Король ждал от сына ответа. Причем, утвердительного, полного покорности и смирения пред волей монарха. Только вот принц родительских убеждений не разделял. Юноша был уверен, что рядом с Эстлин ему ничего не грозит. Впрочем, делиться своим открытием он не спешил и лишь коротко ответил:

— Хорошо.

Король кивнул. Кажется, Ориса Винграйна такой ответ вполне устроил.

В этот миг в дверь постучали.

— Войдите, — громко разрешил властитель.

Зашел слуга и объявил, что почтеннейшая чародейка дожидается принца Вендала снаружи кабинета. Орис махнул сыну, давая жестом понять, чтоб тот поторопился и не заставлял свою спасительницу ждать слишком долго.

Эстлин Авершам ожидала принца в коридоре. Одета она была скорее, как охотник на ночной охоте, нежели как дева во дворце. Практичная удобная одежда. Немаркая. В таких цветах, чтоб не было заметно следов крови и грязи. С неизменным посохом в руках, разумеется. И неизменной маской безразличия на лице. Абсолютно чужая и отстраненная.

Завидев принца, она развернулась на каблуках и молча пошла в сторону лестницы, ведущей в подвальные помещения. Вендал последовал за ней. Нагнал ее на повороте.

— Ты долго переодевалась, — заметил он.

Чародейка не ответила.

— Отец сейчас рассказывал о тебе, — попробовал вновь начать разговор наследник. — Войну вспоминал.

Но Эстлин снова промолчала. Умышленно игнорировала все его попытки завести беседу. Даже несколько демонстративно.

Они свернули на лестницу и спустились на два пролета вниз по широким каменным ступеням, когда Вендал внезапно взял ее за руку и резко развернул к себе лицом. Прежде, чем чародейка успела выказать ему свое раздражение или огреть посохом за то, что он распускал руки, он толкнул ее в сторону и прижал к стене.

Авершам воззрилась на него широко распахнутыми глазами цвета чистой бирюзы. Маска безразличия уступила место сначала растерянности, а потом — негодованию. И прежде, чем она высвободилась, Вендал четко произнес, пристально глядя на нее:

— Послушай, я понял, в чем дело. Ты решила, что я испугался вчера того, как ты расплавилась с демонами. Так вот. Я не испугался, а растерялся. Потому что прежде никогда ничего подобного не видел. И даже представить себе не мог, что кто-либо вообще на такое способен.

— А ты думал, чтобы победить Владыку Преисподней, я кроликов из шляпы доставала? — прошипела Эстлин, снимая с себя его руки. — Отпусти и пошли дальше, пока нас с тобой не увидели. Иначе начнут болтать невесть что.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь