Книга Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии, страница 128 – Дианелла Кавейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии»

📃 Cтраница 128

И вот, мгновение истины.

Они подошли и поочередно взяли мою руку. Осторожно. Почти нежно. Словно я была хрустальной вазой.

Первым кольцо надел Дэриан. Его пальцы чуть коснулись моего запястья, и по коже прошел ток — едва уловимый. Но от него перехватило дыхание и на секунду остановилось сердце.

Лишь на секунду, чтобы вздрогнуть.

Камень кольца заиграл при свете свечей, обрамленный мелкими алмазами. Россыпь звезд. Кольцо буквально кричало о том, что он наследный принц и желает покрасоваться. А мне это только в радость.

Я только и мечтала о такой красоте, когда видела в фильмах.

Вторым — Рэйрн. Его руки были холоднее. И тверже. Он не просто надел кольцо — он вложил в это жест что-то окончательное, как подпись под контрактом. Его кольцо — один большой алмаз. Чистый, мощный, без лишних деталей.

И тут… что-то щелкнуло.

Кольца — скрепились.

Да. Как будто были созданы дополнять друг друга. На моем пальце они выглядели, как единое украшение. Целое. Баланс.

Мое сердце замерло.

Я не знала, почему. Но это выглядело так… правильно.

А потом… меня вывели под руку.

С одной стороны — принц. С другой — герцог. Они оба вели меня под руку. И было в этом что-то еще более трепетное. Когда ты одна между ними. Такая хрупкая. А твои мужчины – это те, кого все боялись в этом мире.

В зале все стихло.

Голоса, шаги, даже музыка затихла на секунду, пока глашатай делал шаг вперед. И произнес:

— Объявляется помолвка. Между принцем Дэрианом, герцогом Рэйрном… и леди Лерианной де Шернан.

Молчание.

А потом — взрыв. Шепоты, возгласы, чьи-то бокалы дрогнули. Знать буквально выпала в осадок.

Но лучше всех среагировал тот, кого ожидали увидеть меньше всего.

Король.

Он вошел, как и положено человеку, у которого в роду все — завоеватели, деспоты и, судя по выражению лица, люди, не знавшие слова «прощение». Высокий, черноволосый. С идеальной и королевской осанкой.

На его плечах тяжело лежала королевская регалия — массивная, вычурная.

Одет он был в черное с рубиновыми вставками, словно хотел подчеркнуть, что он тут и суд, и казнь, и… вечернее развлечение в одном лице.

А лицо, к слову, у него было как у статуи древнего тирана — суровое, резкое, будто высеченное из гранита, с тонкими губами и глазами, в которых плескалось вечное неодобрение ко всему живому.

Господи, это что — тесть? Я судорожно сглотнула.

Все в зале, не сговариваясь, поклонились. Одновременно. Почти хореографично. Даже фрейлины, у которых каблуки выше чести. Даже пьяные лорды, которых пришлось слегка придерживать.

Даже те, кто раньше не замечал, что в стране есть король — заметили.

Мы тоже поклонились.

В унисон, трое: принц, герцог и я между ними, как украшение на короне.

— Ваше Величество, — произнес Дэриан, ровно, уверенно, — мы рады видеть вас на этом прекрасном балу.

И в тот момент я мысленно пожалела, что рядом не было веера. Очень хотелось спрятать за ним лицо. Или, на худой конец, хотя бы вдарить королю и сбежать.

Король медленно, как в театральной постановке, натянул улыбку. Растянул губы так, что мне стало страшно.

— Сын мой! — сказал он так, как другие говорят: «Ты меня снова позоришь». — Вечер воистину прекрасен.

А его взгляд…

О, этот взгляд.

Он скользнул по мне, как кинжал по обнаженному горлу. Словно я нарушила порядок вселенной самим своим существованием. Словно я украсила собой не того мужчину на этом балу. И уж точно не того — по мнению короля.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь