Онлайн книга «Хозяйка драконьего поместья»
|
- Я не умею бездельничать, - сказала я осторожно. - И не люблю зависеть от других. - От меня, ты имеешь в виду? - В том числе. - Понятно. - Он откинулся в кресле. - И что ты планируешь делать дальше? - Дальше? - Я нахмурилась. - Развивать лечебницу. Помогать тем, кто нуждается в помощи. Зарабатывать деньги честным трудом. - После сегодняшнего нападения? - А что, после сегодняшнего нападения я должна спрятаться под кровать? - съязвила я. - Они напали на нас, но мы победили. Значит, мы сильнее. - "Мы"? - переспросил Кейрон с едва заметной усмешкой. - Да, мы! Я, мои люди, твой брат... - Я запнулась. - И ты. Спасибо, кстати. - Не за что. Повисла пауза. Мы смотрели друг на друга, и я вдруг поняла, что он изучает меня, как редкий экспонат. Будто пытается понять, что я за существо такое. - Ты действительно очень изменилась, - сказал он наконец. - В лучшую сторону, надеюсь? - В неожиданную. Я фыркнула: - Это комплимент или оскорбление? - Констатация факта. Господи, до чего же он официальный! Разговаривает со своей женой, как с деловым партнером. Хотя, если подумать, деловым партнером я для него и являюсь. Никакой любви между нами нет и не было. - Кейрон, - сказала я, решившись. - А что будет с нами? - С нами? - Ну да. С нами. Муж, жена, все дела. - Я махнула рукой. - Ты меня сюда сослал, потому что я тебя раздражала. Сейчас я, вроде как, перестала быть раздражающей. Что дальше? Он долго молчал. Я почти физически чувствовала, как в его голове происходит какой-то сложный мыслительный процесс. - Я не знаю, - сказал он честно. Вот уж не ожидала такой откровенности! - То есть как это - не знаешь? - А как это должно быть? - Кейрон встал и подошел к окну. - Ты права, я отправил тебя сюда, потому что не мог больше терпеть твои закидоны. А теперь оказывается, что ты способна на гораздо большее, чем я предполагал. - И что из этого следует? - Ничего не следует, - сухо ответил он. Я поднялась и подошла к нему. Мы стояли рядом у окна, и я вдруг поняла, что он действительно красивый. Строгий, холодный, но красивый. И одинокий. Очень одинокий. - То есть ты просто собираешься делать вид, что ничего не происходит? - спросила я, поворачиваясь к нему лицом. Кейрон стоял так близко, что я могла разглядеть золотистые искорки в его серебристо-голубых глазах. И почувствовать исходящий от него холод - не физический, а какой-то внутренний, будто он окружил себя невидимой стеной льда. - А что происходит? - спросил он тихо, но в голосе прозвучала какая-то странная нота. И тут случилось что-то невероятное. В тот момент, когда наши взгляды встретились, мир вокруг словно вспыхнул. Не в прямом смысле, просто я внезапно ощутила его. Всего. Каждую эмоцию, которую он пытался спрятать, каждый барьер, который выстроил вокруг своего сердца. Боль. Огромная, древняя боль от потерь и предательств. Одиночество, которое он носил в себе столетиями. И под всем этим - что-то горячее, живое, пульсирующее... - О черт, - прошептала я, отшатнувшись. Кейрон замер, как статуя. Его глаза расширились, и я поняла, что он тоже это почувствовал. Эту связь, эту невозможную близость душ, которая возникает только между истинными парами у драконов. - Ты чувствуешь, - сказал он не вопросом, а утверждением. - Да. - Я обхватила себя руками, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями. |