Книга Мой (не)любимый оборотень, страница 77 – Лина Дорель

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой (не)любимый оборотень»

📃 Cтраница 77

- Мое присутствие здесь всегда ценилось, - отчеканила она. - Я помогаю в управлении хозяйством и...

- О, не беспокойтесь об этом, - я легко махнула рукой. - Теперь эти обязанности лежат на мне. Я не хотела бы лишать вас свободы и заставлять заниматься рутиной.

- Не сомневаюсь, что у вас свое представление о рутине, - прошипела Изабелла.

Я широко улыбнулась ей:

- Безусловно. И об обязанностях жены тоже. Кстати, милорд, - я повернулась к Дереку, - после завтрака мне хотелось бы обсудить с вами кое-какие идеи по управлению хозяйством. Могу я навестить вас в кабинете?

Дерек смотрел на меня с нескрываемым интересом.

- Конечно, дорогая. Я буду ждать тебя через час.

***

После завтрака я вернулась в свои покои, чтобы переодеться. Для визита в кабинет Дерека я выбрала платье более строгого покроя, но с глубоким вырезом на спине. Такой образ говорил: "Я серьезна и деловита, но не забывай, что под этой тканью".

Когда я постучала в дверь его кабинета, сердце предательски заколотилось. Что за глупость! Я же не на первое свидание иду!

- Войдите, - послышался его глубокий голос.

Кабинет лорда Дерека был именно таким, каким и должен быть рабочий кабинет хозяина этих земель - внушительным и строгим. Темное дерево, кожаные переплеты книг, охотничьи трофеи на стенах. Большое окно за широким письменным столом выходило во внутренний двор замка, и сейчас через него лился мягкий весенний свет, играя на серебряной чернильнице.

Дерек стоял у стола, просматривая какие-то документы. Он не слышал, как я вошла, вернее, сделал вид, что не слышал. Я прекрасно знала, что у оборотней обостренные чувства, и он наверняка уловил мой запах еще до того, как я постучала.

Я позволила себе несколько секунд просто полюбоваться им. В дневном свете, одетый в темно-синий камзол с простой серебряной застежкой, он казался скорее благородным лордом, чем грозным владыкой. Волосы, обычно собранные в хвост, сейчас свободно падали на плечи. Его профиль с прямым носом и четко очерченным подбородком мог бы служить образцом для монет.

- Я решила, что довольно долго ждала твоего внимания, - произнесла я, прерывая затянувшееся молчание.

Дерек поднял голову, и его губы дрогнули в подобии улыбки.

Я приблизилась к столу, скользя пальцами по полированной поверхности.

- И решила подойти к своим новым обязанностям со всей серьезностью. В конце концов, - я подняла на него лукавый взгляд, - после нашей свадьбы я официально стала хозяйкой замка, верно?

Его глаза потемнели, став почти графитовыми.

- И что ты планируешь делать в этой роли?

- Для начала, - я обошла стол, оказываясь в опасной близости от него, - разобраться с некоторыми остаточными явлениями.

Дерек не отступил ни на шаг, и теперь нас разделяло всего несколько дюймов. Я чувствовала исходящий от него жар и лесной аромат, смешанный с запахом кожи и чего-то неуловимо мужского.

- Остаточными явлениями? - переспросил он, и в его голосе появились низкие, рычащие нотки.

- Изабелла, - я произнесла имя, не скрывая раздражения. - Ее присутствие в замке неуместно.

На его лице мелькнуло что-то, похожее на замешательство.

- Она дочь барона Гловера, нашего западного соседа. Ее семья...

- Меня не интересует, чья она дочь, - перебила я, делая последний шаг и практически прижимаясь к его груди. - Меня интересует только одно: то, что она твоя любовница.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь