Книга Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком», страница 76 – Адриана Дари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»»

📃 Cтраница 76

— Не совсем, — отвечаю, отделяя стеарин и перенося его в отдельный котелок. — Но функции те же.

— Если этому учат в приюте, то вы оттуда все должны быть богачами, — горничная не смотрит на меня, сконцентрировав внимание только на белом комке.

— Н-нет, — хмурюсь, потому что надо найти оправдание, откуда я это знаю. — Я нашла в библиотеке книгу по алхимии, там и прочитала.

Ульке все равно. Для нее это сродни волшебству и магии. Впрочем, многие химические реакции на нее похожи, когда-то именно это и привлекло меня.

— Ты сможешь сделать свечи? Настоящие?

— Да. Но не раньше, чем завтра, — закидываю пару дров в очаг, чтобы разогреть его для топления стеарина. — И еще надо будет проверить, как гореть свечи будут.

Но, кажется, горничная меня не слышит.

— Чем я могу помочь? — она с воодушевлением распахивает глаза. — Убраться здесь? Купить тебе чего-то?

Улька не отстанет, я ее знаю, поэтому впихиваю ей в руки бутыль, в которую собрала весь “запах” от топления сала, и прошу вынести на улицу подальше и открыть пробку. Дома не откроешь.

Она кивает, как китайский болванчик, и уходит, оставляя меня в тишине, наедине с фитилями и формами.

Не проходит и пяти минут, как горничная влетает обратно с ошалелым взглядом, как будто случилось что-то непоправимое:

— Марика! Клотильда! — с трудом выдавливает из себя Улька.

— Что с ней? — моток с нитью для фитилей вываливается из моих рук.

— Она… она… отобрала бутыль!

И тут раздается доказательство, что брать чужое без спроса не стоит. Даже до нас доносится совершенно неприличная и очень образная ругань Клоти.

Глава 35

— Вот дура, — вырывается у меня, когда я закрываю ладонью глаза.

Не сдерживаюсь, да. Но как можно отбирать чужие пузырьки и так бездумно их вскрывать? А если бы там была не удушающая концентрация отвратительного аромата, а отрава?

Улька удивленно смотрит на меня: явно не ожидала такой резкой оценки действий Клоти. Но долго думать об этом некогда, иначе весь дом провоняет! Поэтому я проскальзываю в дверь мимо рассеянно хлопающей глазами горничной и бегу… на запах и громкую ругань. Кроет меня на чем свет стоит, если честно.

Кабинет Клотильды я нахожу очень быстро, но захожу туда только с третьего раза и только плотно прижав к носу рукав, настолько там резкий запах.

— Улька, открой окно скорее, — кричу я горничной, которая все еще пребывая в шоке, действует автоматически.

Желто-зеленая Клотильда почти в предобморочном состоянии смотрит на меня с ненавистью и яростью. Ее проблемы, я-то тут при чем?

Разогреваю источник силы в груди и стараюсь как можно быстрее собрать весь запах обратно в бутыль. От напряжения даже кружится голова. Или от того, что дышать абсолютно нечем.

Мне требуется около полутора минут, которые, кажется, длятся вечность. Но в итоге в кабинете Клоти можно сделать вдох, не боясь, что при этом тебя вывернет наизнанку.

— Да как? Что?! — Клотильда искренне пытается подобрать слова, чтобы отругать меня и Ульку, но перебить то, что она уже успела наговорить, вряд ли получится.

— Вам не рассказывали, что вскрывать неизвестные сосуды без инструкций может быть опасно для вашего здоровья? — держа в руках злосчастную бутылку, говорю я. — И для здоровья окружающих тоже.

— Как ты смеешь со мной разговаривать в таком тоне? Бездарная сила от безродной шавки, — цедит сквозь зубы Клотя, неспособная пока что на что-то серьезное.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь