Онлайн книга «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»
|
Тарден еще на рассвете расставил барьерные заклинания, сплетенные с заклинаниями отвода глаз на те места, куда гостям совсем не стоит заходить, например, библиотеку, а потом улетел. Я даже не нашлась что сказать: просто заявил, что у него есть дела, и ему надо отлучиться. — Я не думаю, что твоя мачеха пропустит это мероприятие, — напряженно говорит Рина. — Во-первых, это хороший повод покрасоваться среди знати (а она наверняка тщеславна и высокого о себе мнения). А во-вторых, она поспешит проверить, как ты, и забрать все себе. Особенно когда увидит все это. Рина обводит руками преобразившееся поместье. Теперь все выглядит так, будто за ним всегда с любовью ухаживали: аккуратно подстриженные деревья, клумбы с подсолнечником, от которых Лира не захотела отказываться, ровная брусчатка и ни намека на то, что долгие годы поместье стояло почти заброшенным. Нет, конечно, мачеха и так явно злилась, что огромный кусок земли уплыл у нее из-под носа, а теперь же и вовсе как бы не скончалась от зависти еще до того, как реализуется мой план. Хотя нет, она сейчас уверена, что все это уже почти ее, так что если и умрет, то только от жадности. — Хозяйке лучше быть с гостями, — к нам выходит Вард, держа в руках бокал вина, которое мы нашли в подвале. — Кто, как не ты, Адалия, сможет рассказать о масле? Я в очередной раз удивляюсь, потому что голос и какие-то неуловимые движения тела знакомы. А вот все остальное — будто передо мной стоит совсем другой человек. Вард все же выполнил условия спора: он постригся, сбрил бороду и даже где-то достал приличный костюм. Да он помолодел лет на… десять, а то и пятнадцать! Была уверена, что ему за сорок, ну это если брать человеческий возраст, конечно. А сейчас… Да ему тридцать максимум. Хорош, статен… Я видела, как дочь графа Эрхарда заглядывалась на него. Впрочем, я видела и взгляд герцога Алброу, когда он увидел и, похоже, узнал не просто Варда, а Роуварда Даррела, которого давно считали погибшим. Нехороший это был взгляд. — Не переживай, Августу с ее дочуркой мы и встретим, и к тебе отведем, — улыбается Рина. Я киваю и подбираю подол своего нового бирюзового платья. — Вард, все же у тебя? — нервно кусаю щеку, еще раз прокручивая в голове то, что мы собирались делать. Он похлопывает по скрытому в камзоле карману, давая понять, что все готово. Я киваю, вытираю вспотевшие ладони и вхожу в особняк. Холл сверкает чистотой, искрится от хрустальных подвесок на люстрах и играет красками от витража над лестницей. Гости наполняют его, словно даже делая меньше. Они стоят парами, группками, что-то активно обсуждают, постоянно оглядываясь по сторонам и рассматривая убранство помещения. Бальный зал тоже сияет. Через большие окна в него проникает солнечный свет и отражается в начищенных до блеска зеркалах, создавая впечатление бесконечного пространства. Арки зала украшены гирляндами из свежих цветов, а между ними расставлены изящные столики с угощениями. Я нервно поправляю складки своего нового платья. Тут гостей чуть меньше: дамы в роскошных платьях и господа в идеально скроенных камзолах наполнят зал чуть позже, когда музыканты на небольшом возвышении начнут играть менуэт или вальс. А сейчас они всего лишь наигрывают легкую мелодию, создавая приятную атмосферу. |