Онлайн книга «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»
|
Но самое главное — это фуршетные столы на улице, где расставлены наши "сокровища": небольшие креманки с салатом, заправленным подсолнечным маслом, выпечка, а также изящно оформленные блюда с козинаками и халвой. Рина превзошла себя в оформлении, и сейчас все, до чего дотягивается взгляд, выглядит как произведение искусства. — Дорогая, вы должны поделиться секретом этой чудесной заправки для салата! — меня ловит, кажется, баронесса нира Дориана с креманкой в руке. — Такой изысканный вкус! — Все дело в масле, — улыбаюсь я, подзывая одного из слуг, что приехали из поместья Рины и Варда. — Мы подготовили небольшие образцы для наших гостей. Позвольте преподнести вам один. Конечно же, она не отказывается, а передает своей личной служанке, довольно улыбаясь при этом. Я тоже улыбаюсь, потому что вижу довольные лица гостей и слышу, как активно обсуждают, что “девчонка додумалась, что декоративные цветы — это просто кладезь”. — Что это за божественный аромат? — слышу я восхищенный шепот графини ниры Эльвиры, когда она проходит мимо стола с угощениями. Ее супруг, старый граф, уже тянется к тарелке с козинаками. — Позвольте представить вам наши особые деликатесы, — тихо произношу я, подходя к ним. — Это сладости из подсолнечных семян — козинаки. Каждый кусочек — это идеальное сочетание поджаренных подсолнечных семечек, скрепленных медовой карамелью. Посмотрите, при малейшем надломе они издают легкий хруст и красиво рассыпаются на отдельные семечки, источая теплый, медово-ореховый аромат. Естественно, я все это демонстрирую, предлагая понюхать и попробовать. Мы с Лирой не один раз оттачивали правильный рецепт, и я довольна результатом. При укусе козинаки приятно хрустят, а текстура получается одновременно хрупкой и нежной — карамель тает во рту, освобождая семечки, которые можно перекатывать языком, наслаждаясь их вкусом. — А все салаты и выпечка тут сделаны с использованием подсолнечного масла. — Подсолнечное масло? — удивленно поднимает брови герцог Норберт, присоединившийся к нашей группе. — Признаться, я впервые слышу о нем от вас. И я уже впечатлен. — О, это настоящее сокровище, — вступает в разговор Лира, которая как раз подошла с подносом свежеиспеченного хлеба. — Попробуйте макать хлеб в масло — вы будете поражены вкусом. Тетушка Ли даже раскраснелась от удовольствия и всех хвалебных слов, что произносят в адрес ее творений. Я ей подмигиваю, а она благодарно улыбается. — Вы превзошли все ожидания, — шепчет она мне. — Этот день не может стать лучше. — Тетушка Ли, — я дотрагиваюсь до ее плеча. — Я все это время была не одна. Это наша общая заслуга. Давайте вместе наслаждаться? Она кивает и проходит с подносом дальше, предлагая хлеб другим гостям. А вот мой день, точнее, уже вечер, непременно может быть лучше. И будет. Музыка становится громче, приглашая гостей в бальный зал, но я замечаю, что многие то и дело возвращаются к столу с нашими угощениями. Даже самые консервативные гости не могут устоять перед соблазном попробовать что-нибудь еще. Я случайно сталкиваюсь взглядом с герцогом Алброу в толпе. Он салютует мне бокалом, а я пытаюсь высмотреть рядом с ним Эльтерию. Когда они приехали, мне показалось, что она неважно себя чувствует. Возвращаюсь в особняк, чтобы проверить, всего ли хватает на кухне, но стоит мне сделать несколько шагов, как кто-то хватает меня за руку и тянет в сторону. |