Онлайн книга «Измена. (не)нужная жена сапфирового дракона»
|
— Я уже спрашивала у твоего мужа об артефакте, — услышала я голос за своей спиной. — Доброе утро, Агата, — обернулась я к подруге. — Доброе, — хитро улыбнулась она мне. — Так что там с артефактом? — Он немного сдерживает магию малыша и поможет Эйду быстрее принять родовую защиту Картеров. Надеюсь, что у нашего непоседы не будет выбросов. Мы с подругой прошли в гостиную, где я хотела подробнее спросить про артефакт, но Агата остановила меня вопросом. — И как прошла ночь воссоединения с мужем? — с хитринкой произнесла она. — О чем ты? — выпалила я, чувствуя, как краснеют мои щеки. — О том самом, — хихикнула Агата. — Ты ошибаешься, — с наигранной серьезностью ответила я. Однако мою подругу было не так легко обмануть. — Я видела его утром, когда он выходил из твоей комнаты, — еле слышно сказала она. — Именно тогда лорд Фредерик рассказал мне об артефакте. — Тебе рассказал, а мне нет, — с обидой высказала я. — Наверное, вам было некогда, — опять усмехнулась Агата. — Не смущайся, дорогая. Я все понимаю. Вы давно не виделись. Сама бы, наверное, набросилась на любимого после такой разлуки… Только нет у меня любимого, — тяжело вздохнула она. Наш разговор был прерван топотом детских ножек. — Мама, утро! — выпалил сынишка, обнимая меня мокрыми ручками. — И тебе доброе утро, Эйдан, — улыбнулась я малышу, погладив его по темным волосикам. — Ты умывался? — Да, — довольно кивнул сын. — Кушать хочу, — сказал он, наклоняя голову к плечу. — Шелли, где нам накроют завтрак? — спросила я горничную, стоящую за спиной малыша. — Завтрак должны подать в малой столовой. Там обычно завтракает леди Саманта, — обрадовала меня девушка. — Тогда мы идем завтракать. А то один юный лорд у нас очень голоден, — как бы по секрету произнесла я. — Осень гооден, — согласился Эйд. — На учки, мама. Мы спустились на первый этаж и направились к малой столовой, обходя большой зал стороной. Двери в него были раскрыты, и до нас донесся визгливый женский голос: — Где ты провел ночь, Фредерик? Я не слышала, что ответил Картер, да и не стремилась быть свидетелем семейных разборок бывшего мужа. Хотелось скорее покинуть холл. Однако продолжение последовало: — Не верю тебе! Я заходила в кабинет. Тебя там не было! — сердито выкрикнула леди Греттария на весь холл. — Ты был с ней? Я ускорила шаг, чтобы поскорее пройти мимо открытых дверей средней столовой. — Ну и манеры, — проворчала Агата, когда мы достаточно удалились. — Хотя мне ее даже жаль… — Ты о чем? — удивилась я. — Нет у нее шансов удержать герцога Картера. — Ты опять что-то путаешь. Между нами ничего нет, — убеждала я больше себя, чем подругу. — Это ты, дорогая, прячешься от правды. Не желаешь видеть истинное положение дел. Но это твое дело, Ами, — с хитринкой сказала Агата. — Это все глупости, Агги, — категорично выдала я. — Наши отношения в прошлом! Разве может быть иначе? Картер выставил меня из своего замка, чтобы жениться на любовнице. Сейчас он женат! У него есть сын от другой женщины. Мы никто друг для друга! “А как же ночь, проведенная с Фредом?” — возник вопрос в моей голове. “Нужно забыть об этом, как будто ничего и не было”, — ответила я сама себе. Мы подошли к малому обеденному залу, и за закрытыми дверями раздался резкий женский голос. — Не так, леди Саманта. Другую вилку… Не та ложка, возьмите другую… |