Онлайн книга «Измена. (Не)нужная жена огненного дракона»
|
— А ваше поведение на балу, — продолжил правитель. Он встал с кресла и подошел ко мне, застыв напротив каменным изваянием. От него так и веяло холодом. — Вы мило щебетали и смеялись во время танца с принцем Леонардом, словно знакомы не один день, а всю жизнь, — продолжил он, замораживая меня своим тоном. — Может быть, так и есть? Последние восемь лет ты жила в Фарии? Инстинктивно я отшатнулась от императора. Как он мог подумать обо мне такое? Я никогда бы не пошла на измену родине! — Не сомневайся, я все узнаю, и ты ответишь за все, — мрачно пообещал император. — Ваше величество, я бы никогда, — попыталась я сказать хоть слово в свою защиту, только никто не желал меня слушать. — Не нужно сотрясать воздух. Я не поверю тебе. Ты такая же лживая, как и твоя мать, — с ненавистью бросил отец. Я снова отшатнулась от его слов. Мне показалось, что передо мной не человек, а настоящий демон, пришедший из нижних миров. В этот момент в дверь постучали, и, получив разрешение монарха, в кабинет вошел незнакомый мне мужчина. — Ваше величество, вы просили доставить вам все сразу, как найдем, — сказал он и протянул правителю пачку писем, которая была перевязана розовой ленточкой. — Нашли в одном из тайников. Император бросил на меня взгляд полный превосходства и открыл одно из писем. — Что и требовалось доказать. Факт измены налицо, — произнес он, перевел свой взор на меня. — Не сильно-то вы и скрывались, леди Аннабель. За что сполна расплатитесь. Я озадаченно смотрела на отца, не понимая, о чем он говорит. Что это были за письма и откуда они вообще появились? — Стража! — гаркнул монарх, и в кабинет вошли четверо стражников. — Арестовать изменницу! Глава 9 — Арестовать? Вы это серьезно? — шокированно спросила я у отца. Ответом мне было молчание. — Хорошо, ваше величество, — мрачно хмыкнула я. — Пусть будет так, я подчиняюсь вашему странному приказу. Посмотрим, к чему приведет эта ситуация. Сейчас же я хочу пожелать вам одно — почувствовать все то, чем вы одарили своих детей. Я отвернулась от мужчины, который когда-то подарил мне жизнь, и направилась на выход. На душе было мерзко. Зачем отец это сделал? Он же наверняка знал, что меня подставили. Вместо того чтобы помочь, он лишь радовался тому, что меня арестовали. Я была настолько погружена в свои мысли, что не заметила, как меня повели по коридорам дворца. Не видела косых взглядов, направленных в мою сторону, не слышала шепотков придворных, обсуждающих мой арест. В себя я пришла лишь в полутемной камере, освещаемой небольшим светильником. Вместо кровати — топчан, рядом крохотный стол — вот и вся обстановка. «Н-да… Папочка хорошо позаботился о любимой дочке», — протянула драконица. «Нечто подобного и стоило ожидать», — устало сказала я и села на топчан. «Интересно, где наш дракон?» «Наверняка его нет во дворце. Поэтому император и провернул все так быстро». «Какие-то письма подкинул тебе. Как все низко». Вскоре загремел замок, и дверь раскрылась. На пороге стояла Дария. — Я принесла вам все необходимое, — дрожащим голосом произнесла она, но сразу же взяла себя в руки и затараторила. — Лорд Вэнс договорился, чтобы меня пропустили к вам. Слово Первого советника способно открыть любые двери… Да, лорд Адриан просил передать, что он делает все возможное, чтобы скорее вызволить вас отсюда. |