Онлайн книга «Целительница для отставного генерала драконов»
|
— Госпожа Эртон, госпожа Эртон! Мы с вервольфом повернулись на голос. Со стороны владения генерала ко мне спешил незнакомый паренек лет шестнадцати. — Едва успел! — воскликнул бегун и схватился за бок. — Что случилось? — обеспокоилась я. — Генералу нашему нехорошо. Он сегодня в лесу был, а как вернулся, что-то с ним случилось. Матушка сказала, что он весь как огонь, а лекаря не зовет. Вот и послала меня к вам, так как она вчера видела, как вы тетку Олли в два счета вылечили. — Сейчас буду, — встревожилась я. — А матушка ваша кто? — Кухарка, — ответил парень. — Я побежал, а то вдруг еще куда да пошлют. — Не надо никуда бегать, садись в мобиль, вместе доедем. — Так что насчет парка? — спросил Конор. — Я буду ждать. — Хорошо, вечером встретимся, — на ходу сообщила я мастеру. Я перепрыгнула сломанную ступень и направилась в дом. Походная сумка с набором нужных снадобий всегда была собрана, оставалось только подхватить ее и отправиться к больному. Когда я вышла, строитель уже уехал, зато паренек никуда не исчез и с любопытством рассматривал мобиль. — И как он тебе? — спросила я, имея в виду средство передвижения. — У нашего генерала помощнее будет, — честно ответил паренек и сразу смутился, будто из-за его слов я возьму и передумаю. — Как твое имя? — Гарри. — Гарри, пока едем, расскажи, что там с твоим барином случилось. — Я положила руки на руль, и мобиль тронулся. — Не барин он, а лорд и генерал, — с благоговением произнес паренек. — Не знаю я, только от матушкиных лекарств он отказался и заявил, что само пройдет. А какое пройдет, если как сел в кресло на веранде, так и застыл? А сам огненный, словно печка. — Надеюсь, твой генерал меня не выгонит, — заметила я, совершенно забыв про собственную перевязанную ногу. Непонятно, что произошло с драконом за те несколько часов, что мы не виделись, поэтому расслабляться было рано. — Не должен, — уверенно заявил Гарри. Нас встретила мать паренька, она же проводила меня к дракону. Кристиан Гейт действительно сидел на просторной веранде. У мужчины были закрыты глаза, однако меня его вид не мог обмануть — его лихорадило. — Принесите мне кувшин воды и полотенце, — сказала я, а пока женщина не ушла, спросила: — Что-то необычное в состоянии генерала заметили? С чего все началось? — Да ничего такого. Лорд позавтракал и ушел в лес. А как вернулся, был сам не свой, все на ваш дом смотрел. Я-то на кухне была, это мне рассказали. Говорят, его сиятельство все плечо потирал. Я невольно посочувствовала дракону, раны которого беспокоят его даже после наступления мира. Мы разговаривали приглушенно, а Кристиан Гейт даже не пошевелился. И только глаза, прикрытые веками, нервно дергались, словно дракон переживал очередную битву. Руки пришлось очистить с помощью магии, после чего я подошла поближе к мужчине и положила ладонь на его лоб. Дракон действительно горел, он был просто огненным. Я сосредоточилась и запустила магию для проверки состояния больного. Однако стоило это сделать, как мужчина резко перехватил мое запястье и только после этого открыл глаза. — Вы?! — удивленно выдохнул Гейт. — Я сплю? — Не совсем, — покачала я головой. — Будьте добры, помолчите немного. И дайте мне оценить ваше состояние. — Как скажете, госпожа Эртон. — Губы мужчины тронула улыбка. |