Онлайн книга «Леди, охранник и кусочек ткани»
|
Хитро посмотрев на своего агента, Хог сменил тон с серьезного на лукавый. — Ноги у женщин вроде бы одинаковые... Плюс минус — ничего нового... — мужской палец поглаживал хрупкую женскую лодыжку под взглядом Алойзиуса. — Однако... Министр гостеприимно отодвинул колено наложницы в сторону под алчным взглядом Алойзиуса. — ...однако, ноги знатных дам открывают больше возможностей. Не находишь? Министр хрипло рассмеялся, и, уже не обращая внимания на наложницу, грузно направился к выходу. — Подарок за хорошую службу, — отрывисто пояснил он на ходу. — Примешь? Жду твоих успехов по баронессе. — Кстати, она хорошенькая? — уточнил герцог. Остановившись у самой двери, Хог Дарий помедлил. — Судя по данным разведки, да. У нее светло-русые волосы, — мягко проговорил он, не оборачиваясь, — цвета грецкого ореха под солнечным лучом... И, уверен, множество возможностей при привлекательных ногах. Алойзиус улыбнулся, приподнимаясь. Подарок он намеревался принять. Министр хлопнул дверью. Глава 3. О том, что семейные обеды порой не очень мирные Глава 3. О том, что семейные обеды порой не очень мирные Родовое поместье семьи Пикирующих располагалось в окрестностях Ниблуна достаточно далеко, чтобы в неспешном пути от города на телеге остыла только зарубленная туша, и достаточно близко, чтобы она не испортилась. Внушительный трехэтажный дом из серого горного камня уютно уместился у подножия небольшой горы. На последнем этаже находилась восьмиугольная площадка для удобной посадки и старта обращенных драконов. Летом поместье пряталось в пышной зелени плодовых деревьев, сейчас же было окутано только щедрыми шапками сугробов, голыми ветками и пронзительной зимней горной тишиной. На следующий день после событий в ателье в гости к Пикирующим «наконец-то заглянула бабушка» — именно так приподнято заметила семье леди Дездрона. На самом деле, слово «заглянула» отражало положение не совсем верно. Почтенная баронесса Агриппина, мать барона Тиренниса, не заглянула, а очень даже целенаправленно залетела к семье на обед. В гостях у семьи сына Агриппина бывала четко на восьмой день каждого месяца. Так продолжалось уже несколько столетий — баронесса чтила Порядок. Даже случившийся в один из «восьмых» дней ураган не смог остановить знатную леди. — Попросите подавать? — наклонившись, тихо спросил хозяйку старший лакей Мирн, низкородный из рода Змей. Юркий и худой как палка Мирн служил семье Пикирующих давно, но даже сейчас при малейшем подозрительном движении, его с ног до головы смерял многообещающий взгляд старшей леди. Что именно обещал взгляд, лакей не понимал, осознавая только одно: хороших обещаний не предполагается. Суровую статную баронессу старой закалки побаивался даже собственный сын. Страх как цунами распространялся на всех остальных жителей дома, доходя до слуг. — Подавай, Мирн, — с улыбкой кивнула леди Дездрона. Они сели за накрытый стол вшестером — лорд Тиреннис, его жена, их дочь Ровена, бабушка — баронесса Агриппина, и случайно оказавшийся в гостях кузен с женой. Ложки уже мирно стучали по тарелкам из изумрудного стекла, когда баронесса Агриппина шумно отхлебнула наваристое жаркое из зайца, отбросила золоченую ложку и изрекла: — Я не намерена с этим мириться! Старший лакей, серой тенью наготове стоящий около хозяина, дрогнул, при словах опасной гостьи выпрямившись так, что очертаниями стал напоминать деревянный кол. |